The sound of silence
Il suono del silenzio
1.hello, darkness my old friend
1.Ciao, oscurità il mio vecchio amico
I'v come to talk with you again
I'v venuto a parlare con voi di nuovo
Because a vision softly creeping
Perché una visione dolcemente strisciante
Left it's seeds while I was sleeping
A sinistra è semi mentre stavo dormendo
And the vision that was planted
E la visione che è stata piantata
In my brain, still remains
Nel mio cervello, rimane ancora
- within the sound of silence.
- Entro il suono del silenzio.
2.in restles dreams I walked alone
2.In restles sogni ho camminato da solo
Narrow streets of cobblestone
Strade strette di ciottoli
'neath the hallo of street lamp
Sotto i ciao di lampione
I turned my collar
Ho girato il colletto
To the cold and damp
Per il freddo e umido
When my eyes were stabbing
Quando i miei occhi erano accoltellamento
By the flash of a neon light
Con il flash di una luce al neon
– that split the night,
- Che dividere la notte,
And touched the sound of silence.
E toccò il suono del silenzio.
3.and in the naked light I saw
3.And alla luce nuda vidi
Ten thousand people maybe more
Diecimila persone forse di più
People talking without speaking
Gente che parla senza parlare
People hearing without listening
La gente udito senza ascoltare
People writing songs,
Persone a scrivere canzoni,
That voices never share no one dare
Che le voci non condividono nessuno si azzardi
Disturb the sound of silence.
Disturbare il suono del silenzio.
4.fools said I you do not know
4.fools detto che tu non lo so
Silence like a cancer grows
Il silenzio cresce come un cancro
Here my words -
Ecco le mie parole -
That I might teach you
Che io possa insegnarti
Take my arms -
Prendere le mie braccia -
That I might reach you
Che io possa raggiungervi
But my words
Ma le mie parole
Like silent raindrops feel
Come gocce di pioggia silenziose sentono
And echoed in the wells of silence.
E eco nei pozzetti di silenzio.
5.and the people bowed and prayed
5.E la gente si inchinava e pregava
To the neon god they made
Per il dio al neon hanno fatto
And the sing flashed out it's
E il cantare lampo fuori è
Warning
avvertimento
In the words that it was forming
Nelle parole che stava formando
And the sings said the words,
E i cartelli dicono che le parole,
The prophets
i profeti
Are written on the subway walls
Sono scritti sui muri della metropolitana
And tenement halls,
E corridoi delle case popolari,
And whispered in the sound
E sussurrò nel suono
Of silence
del silenzio