Testo e traduzione della canzone Madrugada - Hands Up - I Love You

There's no use to complain
È inutile lamentarsi
Or start it off again
O avviarlo di nuovo
There's no sign of weakness in me
Non c'è alcun segno di debolezza in me
Do I compel you like you compel me?
Ho costringervi come se mi costringi?
And nothing stays the same
E niente rimane lo stesso
And no one said it would
E nessuno ha detto che avrebbe
I would not think of such things if I could...
Non vorrei pensare a queste cose, se potessi ...
If I could help myself,
Se ho potuto aiutare me stesso,
If I could
Se potessi

So put your warm little hands where I can see them
Quindi mettere le vostre piccole mani calde dove posso vederle
Put those hands on my face
Mettere quelle mani sul mio viso
Tell me you love me
Dimmi che mi ami
And no one else
E nessun altro
Or close those little hands
O chiudere quelle piccole mani
Now they're fists
Ora sono pugni
Now they're little fists
Ora sono piccoli pugni

Punch a hole in me with those fists
Effettuare un foro in me con quei pugni
If you ever wanted to punch a hole in me
Se avete sempre voluto fare un buco in me
And find out what's in me
E scoprire cosa c'è dentro di me
There's really nothing in me
Non c'è davvero nulla in me

And nothing stays the same
E niente rimane lo stesso
And nothing ever happens to you that will happen to you again
E non succede mai niente a che accadrà di nuovo a voi
Or is this the way it was?
O è questo il modo in cui era?
Was it this same room, this same fight, this same scene?
Era questa stessa stanza, la stessa lotta, questa stessa scena?
With us dancing on the kitchen floor
Con noi ballare sul pavimento della cucina
And the wind climbing in through the open window
E il vento arrampicata attraverso la finestra aperta

I used to hear distant cracks out in the city night
Ho usato per ascoltare le crepe lontani nella città di notte
I could swear some one was being shot down
Potrei giurare qualcuno veniva abbattuto
Now we hear that all the time...
Ora veniamo a sapere che per tutto il tempo ...

So do you like where we're headed?
Così ti piace dove siamo diretti?
Does it make sense in your eyes?
Ha senso nei tuoi occhi?
Do you miss me, baby, when I fall asleep?
Ti manco, baby, quando mi addormento?
Do you reach out for my arm?
Si fa a raggiungere fuori per il mio braccio?
Do you find it's too far away?
Ti sembra troppo lontano?
Do you?
Fai?

Now tell me I'm handsome
Ora mi dicono che sono bello
I will tell you we are really not old at all
Vi dirò che siamo davvero non affatto vecchio
There's no use to complain
È inutile lamentarsi

Still you and no one else
Ancora tu e nessun altro

So put your warm little hands where I can see them
Quindi mettere le vostre piccole mani calde dove posso vederle
Put those hands on my face
Mettere quelle mani sul mio viso
Now if you get any out of this
Ora, se si ottiene alcun uscire da questo
Then that's the thing that makes me sleep all day
Allora questa è la cosa che mi fa dormire tutto il giorno
And I'll explain my love for you
E vi spiego il mio amore per te
On another day
Un altro giorno


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P