Testo e traduzione della canzone Amir [FR] - J'Ai Cherché

J'ai cherché un sens à mon existence
Ho cercato un senso alla mia esistenza
J'y ai laissé mon innocence
Ho lasciato la mia innocenza
J'ai fini le cœur sans défense
Ho finito il cuore indifeso
J'ai cherché
ho cercato
L'amour et la reconnaissance
Amore e gratitudine
J'ai payé le prix du silence
Ho pagato il prezzo del silenzio
Je me blesse et recommence
Ho fatto male e ha inizio

Tu m'as Comme donné l'envie d'être moi
Come tu mi hai dato il desiderio di essere
Donné un sens à mes pourquoi
Dato un senso alla mia perché
Tu as tué la peur
Hai ucciso la paura
Qui dormait là, qui dormait là
Dormire lì, dormendo lì
Dans mes bras
Tra le mie braccia

You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
You're the one that's making me strong
Sei tu quello che sta facendo a me forte
I'll be looking, looking for You-ou-ou-ou-ou
Sarò alla ricerca, in cerca di te-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song
Come la melodia della mia canzone
You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
You're the one that's making me strong
Sei tu quello che sta facendo a me forte
I'll be looking, looking for
Sarò alla ricerca, alla ricerca di
You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song
Come la melodia della mia canzone

J'ai cherché Un sens,
Ho cercato una direzione,
un point de repère
un punto di riferimento
Partagé en deux hémisphères
Diviso in due emisferi
Comme une erreur de l'Univers
Come un errore dell'Universo
J'ai jeté Tellement de bouteilles à la mer
Così ho buttato in una bottiglia di
J'ai bu tant de liqueurs amères
Ho bevuto liquori così amaro
Que j'en ai les lèvres de pierre Tu m'as
Ho le labbra di pietra You got me
Comme donné l'envie d'être moi
Come mi ha dato la voglia di essere
Donné un sens à mes pourquoi
Dato un senso alla mia perché
Tu as tué la peur
Hai ucciso la paura
Qui dormait là, qui dormait là
Dormire lì, dormendo lì
Dans mes bras
Tra le mie braccia

You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
You're the one that's making me strong
Sei tu quello che sta facendo a me forte
I'll be looking, looking for
Sarò alla ricerca, alla ricerca di
You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song
Come la melodia della mia canzone
You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
You're the one that's making me strong
Sei tu quello che sta facendo a me forte
I'll be looking, looking for
Sarò alla ricerca, alla ricerca di
You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song
Come la melodia della mia canzone

Au gré de nos blessures
Secondo le nostre ferite
Et de nos désinvoltures
E le nostre désinvoltures
C'est quand on n'y croit plus du tout
E 'quando crediamo più a tutti,
Qu'on trouve un Paradis perdu
Trovato un paradiso perduto

En nous-ou-ou-ou-ou
In us-o-o-o-o
you, you, you, you——You-ou-ou-ou-ou
Tu, tu, tu, tu - Si-ou-ou-ou-ou
You're the one that's making me strong
Sei tu quello che sta facendo a me forte
I'll be looking, looking for
Sarò alla ricerca, alla ricerca di
You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song
Come la melodia della mia canzone
(Like the melody of my song)
(Come la melodia della mia canzone)
Tu m'as Comme donné l'envie d'être mo
Come tu hai dato il desiderio di essere mo
iDonné un sens à mes pourquoi
iDonné senso alla mia perché
Tu as tué la peur
Hai ucciso la paura
Qui dormait là, qui dormait là
Dormire lì, dormendo lì
Dans mes bras
Tra le mie braccia

You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
You're the one that's making me strong
Sei tu quello che sta facendo a me forte
I'll be looking, looking for
Sarò alla ricerca, alla ricerca di
You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song
Come la melodia della mia canzone
You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
You're the one that's making me strong
Sei tu quello che sta facendo a me forte
I'll be looking, looking looking for
Sarò alla ricerca, alla ricerca alla ricerca di
You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou
Like the melody of my song
Come la melodia della mia canzone
You-ou-ou-ou-ou
You-ou-ou-ou-ou


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P