Pretty little thing did you feel something
Abbastanza piccola cosa ha fatto sentire qualcosa
Did you always want me to be something
Volevi sempre che io sia qualcosa
To mend a broken a heart
Per riparare un rotto un cuore
From a Devil of shallow nonsense
Da un Diavolo di superficiale sciocchezze
Turned your world upside down
Girato il tuo mondo a testa in giù
Whatever said that it'd mean something
Qualunque cosa ha detto che sarebbe dire qualcosa
Whatever said that it'd mean nothing
Qualunque cosa ha detto che che sarebbe dire nulla
And did I look the part
E ho guardato la parte
When it's all said and done
Quando è tutto detto e fatto
When it's all said and done
Quando è tutto detto e fatto
I'm no good next to Diamonds
Io non sono buono accanto a Diamanti
When I'm too close to start to fade
Quando sono troppo vicino per iniziare a svanire
Are you angry with me now
Sei arrabbiato con me
Are you angry cause I'm to blame
Sei arrabbiato perché io sono da biasimare
I'm no good next to Diamonds
Io non sono buono accanto a Diamanti
When I'm too close to start to fade
Quando sono troppo vicino per iniziare a svanire
Are you angry with me now
Sei arrabbiato con me
Are you angry cause I'm to blame
Sei arrabbiato perché io sono da biasimare
Never wanna hide the truth from you
Non voglio nascondere la verità da te
Just hang my head what I put you through
Basta appendere la mia testa quello che ti ho fatto passare
I wasn't good enough
Non ero abbastanza buono
When what's done is done love
Quando ciò che è fatto è fatto l'amore
When it's all said and done
Quando è tutto detto e fatto
But I'm
Ma io sono
No good next to Diamonds
Non va bene accanto a Diamanti
When I'm too close to start to fade
Quando sono troppo vicino per iniziare a svanire
Are you angry with me now
Sei arrabbiato con me
Are you angry cause I'm to blame
Sei arrabbiato perché io sono da biasimare
Cause I fall away
Causa cado via
Further than I ever was
Oltre che io abbia mai avuto
Further than I ever was
Oltre che io abbia mai avuto
Further than I ever was
Oltre che io abbia mai avuto
Further than I ever was
Oltre che io abbia mai avuto
Further than I ever was
Oltre che io abbia mai avuto
I'm no good next to Diamonds
Io non sono buono accanto a Diamanti
When I'm too close to start to fade
Quando sono troppo vicino per iniziare a svanire
Are you angry with me now
Sei arrabbiato con me
Are you angry cause I'm to blame
Sei arrabbiato perché io sono da biasimare
I'm no good next to Diamonds
Io non sono buono accanto a Diamanti
When I'm too close to start to fade
Quando sono troppo vicino per iniziare a svanire
Are you angry with me now
Sei arrabbiato con me
Are you angry cause I'm to blame
Sei arrabbiato perché io sono da biasimare
Cause I fall away
Causa cado via
Further than I ever was
Oltre che io abbia mai avuto
Further than I ever was
Oltre che io abbia mai avuto
Further than I ever was
Oltre che io abbia mai avuto
Further than I ever was
Oltre che io abbia mai avuto
Further than I ever was
Oltre che io abbia mai avuto
Further than I ever was
Oltre che io abbia mai avuto
I have no words
non ho parole