Testo e traduzione della canzone Bob Dylan - Sara

I laid on a dune, I looked at the sky,
Ho messo su una duna, ho guardato il cielo,
When the children were babies and played on the beach.
Quando i bambini erano piccoli e giocavano sulla spiaggia.
You came up behind me, I saw you go by,
Sei venuto dietro di me, ti ho visto andare da,
You were always so close and still within reach.
Sei sempre stato così vicino e ancora a portata di mano.

Sara, Sara,
Sara, Sara,
Whatever made you want to change your mind?
Qualunque cosa ti ha spinto a cambiare idea?
Sara, Sara,
Sara, Sara,
So easy to look at, so hard to define.
Così facile da guardare, così difficile da definire.

I can still see them playin' with their pails in the sand,
Posso ancora vederli giocare con i loro secchielli nella sabbia,
They run to the water their buckets to fill.
Corrono all'acqua loro secchi da riempire.
I can still see the shells fallin' out of their hands
Posso ancora vedere le conchiglie cadere dalle loro mani
As they follow each other back up the hill.
Mentre si susseguono ritorno sulla collina.

Sara, Sara,
Sara, Sara,
Sweet virgin angel, sweet love of my life,
Angelo vergine dolce, dolce amore della mia vita,
Sara, Sara,
Sara, Sara,
Radiant jewel, mystical wife.
gioiello radiante, moglie mistica.

Sleepin' in the woods by a fire in the night,
Dormire nel bosco da un incendio nella notte,
Drinkin' white rum in a Portugal bar,
Bere rum bianco in un bar in Portogallo,
Them playin' leapfrog and hearin' about Snow White,
Loro giocano alla cavallina e sentir parlare di Biancaneve,
You in the marketplace in Savanna-la-Mar.
È sul mercato a Savanna-la-marzo

Sara, Sara,
Sara, Sara,
It's all so clear, I could never forget,
E 'tutto così chiaro, non potrei mai dimenticare
Sara, Sara,
Sara, Sara,
Lovin' you is the one thing I'll never regret.
Amarti è l'unica cosa che non sarò mai rimpianto.

I can still hear the sounds of those Methodist bells,
Mi sembra ancora di sentire i suoni di quelle campane metodista,
I'd taken the cure and had just gotten through,
Avevo preso la cura e avevo appena ottenuto attraverso,
Stayin' up for days in the Chelsea Hotel,
Stare sveglio per giorni nel Chelsea Hotel,
Writin' "Sad-Eyed Lady of the Lowlands" for you.
Scrivendo "Sad-Eyed Lady of the Lowlands" per voi.

Sara, Sara,
Sara, Sara,
Wherever we travel we're never apart.
Ovunque andiamo siamo mai separati.
Sara, oh Sara,
Sara, oh Sara,
Beautiful lady, so dear to my heart.
Bella signora, così caro al mio cuore.

How did I meet you? I don't know.
Come ti ho incontrato? Non lo so.
A messenger sent me in a tropical storm.
Un messaggero mi ha inviato in una tempesta tropicale.
You were there in the winter, moonlight on the snow
Tu eri lì in inverno, chiaro di luna sulla neve
And on Lily Pond Lane when the weather was warm.
E su Lily Pond Lane, quando il tempo era caldo.

Sara, oh Sara,
Sara, oh Sara,
Scorpio Sphinx in a calico dress,
Scorpione Sfinge in un abito calico,
Sara, Sara,
Sara, Sara,
You must forgive me my unworthiness.
Mi devi perdonare la mia indegnità.

Now the beach is deserted except for some kelp
Ora la spiaggia è deserta tranne che per qualche fuco
And a piece of an old ship that lies on the shore.
E un pezzo di una vecchia nave che si trova sulla riva.
You always responded when I needed your help,
È sempre risposto quando ho bisogno del vostro aiuto,
You gimme a map and a key to your door.
Mi hai dato una mappa e una chiave per la porta.

Sara, oh Sara,
Sara, oh Sara,
Glamorous nymph with an arrow and bow,
ninfa glamour con una freccia e arco,
Sara, oh Sara,
Sara, oh Sara,
Don't ever leave me, don't ever go.
Non lasciarmi mai, non mai andare.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P