Adele - Hello testo e traduzione della canzone

Hello, it's me
Ciao, sono io
I was wondering if after all these years
Mi chiedevo se dopo tutti questi anni
You'd like to meet, to go over everything
Ti piacerebbe incontrare, di andare oltre tutto
They say that time's supposed to heal ya
Si dice che di tempo dovrebbe guarire ya
But I ain't done much healing
Ma non è fatto molto guarigione
Hello, can you hear me?
Ciao, mi senti?
I've been California dreaming about who we used to be
Ho California Dreaming su chi abbiamo usato per essere
When we were younger and free
Quando eravamo più giovani e liberi
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
Ho dimenticato come ci si sente prima che il mondo è caduto ai nostri piedi
There's such a difference between us
C'è una tale differenza tra noi
And a million miles
E un milione di miglia

Hello from the other side
Ciao dall'altro lato
I must've called a thousand times
Devo aver chiamato mille volte
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
A dire mi dispiace, per tutto quello che ho fatto
But when I call you never seem to be home
Ma quando ti chiamo mai sembrano essere a casa
Hello from the outside
Ciao dall'esterno
At least I can say that I've tried
Almeno posso dire che ho provato
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
A dire mi dispiace, per rompere il tuo cuore
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Ma non importa, ma chiaramente non si strappa vi distingue più

Hello, how are you?
Ciao, come stai?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
E 'tipico di me per parlare di me, mi dispiace
I hope that you're well
Spero che tu stia bene
Did you ever make it out of that town
Hai mai farlo uscire da quella città
Where nothing ever happened?
Dove non succedeva mai niente?
It's no secret
Non è un segreto
That the both of us are running out of time
Che il entrambi di noi sono a corto di tempo

So hello from the other side
Così ciao dall'altra parte
I must've called a thousand times
Devo aver chiamato mille volte
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
A dire mi dispiace, per tutto quello che ho fatto
But when I call you never seem to be home
Ma quando ti chiamo mai sembrano essere a casa
Hello from the outside
Ciao dall'esterno
At least I can say that I've tried
Almeno posso dire che ho provato
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
A dire mi dispiace, per rompere il tuo cuore
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Ma non importa, ma chiaramente non si strappa vi distingue più

Ooooohh, anymore
Ooooohh, più
Ooooohh, anymore
Ooooohh, più
Ooooohh, anymore
Ooooohh, più
Anymore
più

Hello from the other side
Ciao dall'altro lato
I must've called a thousand times
Devo aver chiamato mille volte
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
A dire mi dispiace, per tutto quello che ho fatto
But when I call you never seem to be home
Ma quando ti chiamo mai sembrano essere a casa
Hello from the outside
Ciao dall'esterno
At least I can say that I've tried
Almeno posso dire che ho provato
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
A dire mi dispiace, per rompere il tuo cuore
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Ma non importa, ma chiaramente non si strappa vi distingue più
Hello from the other side
Ciao dall'altro lato
I must've called a thousand times
Devo aver chiamato mille volte
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
A dire mi dispiace, per tutto quello che ho fatto
But when I call you never seem to be home
Ma quando ti chiamo mai sembrano essere a casa
Hello from the outside
Ciao dall'esterno
At least I can say that I've tried
Almeno posso dire che ho provato
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
A dire mi dispiace, per rompere il tuo cuore
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Ma non importa, ma chiaramente non si strappa vi distingue più


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum:

P