(I miss you so so I do,
(Mi manchi così tanto che faccio,
I miss you so so I do,
Mi manchi così tanto che faccio,
I miss you so so I do,
Mi manchi così tanto che faccio,
I miss you so)
Mi manchi così)
I just woke up from a dream today,
Mi sono appena svegliato da un sogno, oggi,
The time gone by, but you still look the same,
Il tempo passato, ma si guarda sempre lo stesso,
It felt so real to have you back with me,
Sembrava così reale riaverti con me,
It's just too bad it's just another dream,
E 'solo un peccato che è solo un altro sogno,
(Give me just one week!)
(Dammi una sola settimana!)
CHORUS:
CORO:
If I could give it all away,
Se potessi dare via tutto,
I'd do it just for one more day,
Lo farei solo per un altro giorno,
I though I had the time to wait,
Io se ho avuto il tempo di attesa,
Now it's too late to tell you that I,
Ora è troppo tardi per dirti che io,
(I miss you so so I do)
(Mi manchi così tanto che faccio)
I miss you so much,
Mi manchi così tanto,
(I miss you so so I do)
(Mi manchi così tanto che faccio)
God knows I do, I,
Dio sa che io faccio, io,
(I miss you so so I do)
(Mi manchi così tanto che faccio)
I miss you so much,
Mi manchi così tanto,
(I miss you so so I do,
(Mi manchi così tanto che faccio,
I miss you so so I do)
Mi manchi così tanto che faccio)
After dark laughing in the rain,
Dopo il tramonto ride sotto la pioggia,
Silver heart locking on a chain,
Cuore d'argento di blocco su una catena,
Pictures fade and silver turns to grey,
Foto dissolvenza e l'argento si trasforma al grigio,
But the best of these couldn't take my love away,
Ma il meglio di questi non poteva prendere il mio amore lontano,
(Give me just one week!)
(Dammi una sola settimana!)
CHORUS:
CORO:
If I could give it all away,
Se potessi dare via tutto,
I'd do it just for one more day,
Lo farei solo per un altro giorno,
And traded it for one more moment,
E scambiato per un altro momento,
Tell you what I never told you,
Ti dico una cosa che non ho mai detto,
All the things I left unsaid,
Tutte le cose che ho lasciato non detto,
I meanth to say them before you left,
I meanth dire loro prima di partire,
I though I had the time to wait,
Io se ho avuto il tempo di attesa,
Now it's too late to tell you that I,
Ora è troppo tardi per dirti che io,
(I miss you so so I do)
(Mi manchi così tanto che faccio)
I miss you so much,
Mi manchi così tanto,
(I miss you so so I do)
(Mi manchi così tanto che faccio)
God knows I do, I,
Dio sa che io faccio, io,
x2
x2
If there was some way you know I would,
Se ci fosse un modo sai vorrei,
I'd do it today, I wish I could,
Lo farei oggi, vorrei poterlo fare,
I'd call out your name, it does no good,
Mi piacerebbe chiamare il tuo nome, non serve,
I wish I knew what would,
Vorrei sapere che cosa avrebbe fatto,
I,
I,
I miss you so much,
Mi manchi così tanto,
God knows I do,
Dio sa che faccio,
I,
I,
I wish my wish was enough,
Vorrei che il mio desiderio era abbastanza,
(Give me just one week!)
(Dammi una sola settimana!)
CHORUS:
CORO:
If I could give it all away,
Se potessi dare via tutto,
I'd do it just for one more day,
Lo farei solo per una giorno di più,
And traded it for one more moment,
E scambiato per un altro momento,
Tell you what I never told you,
Ti dico una cosa che non ho mai detto,
All the things I left unsaid,
Tutte le cose che ho lasciato non detto,
I meanth to say them before you left,
I meanth dire loro prima di partire,
I though I had the time to wait,
Io se ho avuto il tempo di attesa,
Now it's too late to tell you that I,
Ora è troppo tardi per dirti che io,
(I miss you so so I do)
(Mi manchi così tanto che faccio)
I miss you so much,
Mi manchi così tanto,
(I miss you so so I do)
(Mi manchi così tanto che faccio)
God knows I do, I,
Dio sa che io faccio, io,
x2
x2