Testo e traduzione della canzone A Band - Better Off With Him

Run around,
Correre,
What's the frequency you're on?
Qual è la frequenza sei su?
Get around,
Andare in giro,
That's addiction you'll get some.
Ecco dipendenza avrai alcuni.
Heart attack,
Attacco di cuore,
Not as big as the next one.
Non è grande come quello successivo.
Pulling back,
Tirare indietro,
Things look different when you're young.
Le cose sembrano diverse quando sei giovane.
Can't find a, good reason.
Non riesco a trovare una buona ragione.
Can't fight this way i'm feeling.
Non può combattere in questo modo mi sento.
These jealous, teenagers,
Questi geloso, adolescenti,
That laugh at my behaviour.
Che ridere il mio comportamento.

You'd be better off without me,
Faresti meglio senza di me,
Hate to see you sorry,
Odio vederti dispiace,
Days are closing in,
Giorni stanno chiudendo in,
You're better off with him.
Stai meglio con lui.
Its boring but i'm making,
Il suo noioso, ma sto facendo,
Promises i'm breaking,
Promesse sto rompendo,
Days are growing thin,
Giorni stanno crescendo sottile,
You're better off with,
Si sta meglio con,

Anyone,
Chiunque,
Makes no difference just pick one.
Non fa alcuna differenza basta scegliere uno.
Get around,
Andare in giro,
What's the frequency you're on.
Qual è la frequenza in cui siete.
You're scared around,
Hai paura in giro,
Conversations you're never wrong.
Conversazioni di non sbagliare mai.
You're better off,
Stai meglio,
New relations,
Nuove relazioni,
You're better off,
Stai meglio,
You're better off,
Stai meglio,

You'd be better off without me,
Faresti meglio senza di me,
Hate to see you sorry,
Odio vederti dispiace,
Days are closing in,
Giorni stanno chiudendo in,
You're better off with him.
Stai meglio con lui.
Its boring but i'm making,
Il suo noioso, ma sto facendo,
Promises i'm breaking,
Promesse sto rompendo,
Days are growing thin,
Giorni stanno crescendo sottile,
You're better off with,
Si sta meglio con,

I can't take it anymore,
Io non ne posso più,
I can't concentrate.
Non riesco a concentrarmi.
You run around,
Si esegue in giro,
In my brain, yeah you run around
Nel mio cervello, sì si esegue in giro
You're not having fun no more,
Non ci si diverte più,
There's a thousand ways.
Ci sono mille modi.
You get around,
Si ottiene in giro,
In my brain, yeah you get around.
Nel mio cervello, sì che si ottiene in giro.
Run around, what's the frequency you're on?
Correre, qual è la frequenza sei su?
Get around, what's the frequency you're on?
Andare in giro, qual è la frequenza si è in?

You'd be better off without me,
Faresti meglio senza di me,
Hate to see you sorry,
Odio vederti dispiace,
Days are closing in,
Giorni stanno chiudendo in,
You're better off with him.
Stai meglio con lui.
Its boring but i'm making,
Il suo noioso, ma sto facendo,
Promises i'm breaking,
Promesse sto rompendo,
Days are growing thin,
Giorni stanno crescendo sottile,
You're better off with,
Si sta meglio con,
You'd be better off without me,
Faresti meglio senza di me,
Hate to see you sorry,
Odio di vederti mi dispiace,
Days are closing in,
Giorni stanno chiudendo in,
You're better off with him.
Stai meglio con lui.
Its boring but i'm making,
Il suo noioso, ma sto facendo,
Promises i'm breaking,
Promesse sto rompendo,
Days are growing thin,
Giorni stanno crescendo sottile,
You're better off.
Stai meglio.
You're better off.
Stai meglio.
You're better off with him...
Stai meglio con lui ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P