World Citizen
Cittadino del mondo
There goes one baby's life
Ci va vita di un bambino
It's such a small amount
Si tratta di una piccola quantità tale
She's un-American
E 'un-American
I guess it doesn't count
Credo che non conta
Six thousand children's lives
Seimila vita dei bambini
Were simply thrown away
Sono stati semplicemente gettati via
Lost without medicine
Perso senza medicine
Inside of thirty days
All'interno di trenta giorni
In the New York harbour
Nel porto di New York
Where the stock's withheld
Se lo stock del differimento
It was the price we paid
Era il prezzo che abbiamo pagato
For a safer world
Per un mondo più sicuro
World is suffering
Mondiale sta soffrendo
World is suffering
Mondiale sta soffrendo
World is suffering
Mondiale sta soffrendo
World citizen
Cittadino del mondo
In Madhya Pradesh
In Madhya Pradesh
Where they're building dams
Dove stanno costruendo dighe
They're displacing native people
Stanno spostando i nativi
From their homes and lands
Dalle loro case e terre
So they hunger strike
Così SCIOPERO DELLA FAME
Cos they believe they count
Cos credono contano
To lose a single life
Per perdere una sola vita
Is such a small amount
È una piccola quantità tale
In the name of progress
In nome del progresso
And democracy
E la democrazia
The concepts represented in name only
I concetti rappresentati solo di nome
His world is suffering
Il suo mondo sta soffrendo
Her world is suffering
Il suo mondo sta soffrendo
Their world is suffering
Il loro mondo sta soffrendo
World citizen
Cittadino del mondo
World citizen
Cittadino del mondo
And the buildings fall
E gli edifici cadono
In a cloud of dust
In una nuvola di polvere
And we ask ourselves
E ci chiediamo
How could they hate us?
Come potrebbero ci odiano?
Well, when we live in ignorance and luxury
Beh, quando viviamo nell'ignoranza e lusso
While our super powers practice
Mentre i nostri super poteri pratica
Puppet mastery
Puppet maestria
We raise the men
Alziamo gli uomini
Who run the fascist states
Che gestiscono gli stati fascisti
And we sell them arms
E noi li vendono armi
So they maintain their place
Quindi mantengono il loro posto
We turn our backs
Ci voltiamo le spalle
On the things they done
Sulle cose hanno fatto
Their human rights record
La loro situazione dei diritti umani
And the guns they run
E le armi che corrono
His world is suffering
Il suo mondo sta soffrendo
Her world is suffering
Il suo mondo sta soffrendo
Their world is suffering
Il loro mondo sta soffrendo
World citizen
Cittadino del mondo
My world is suffering
Il mio mondo sta soffrendo
Your world is suffering
Il vostro mondo sta soffrendo
Our world is suffering
Il nostro mondo sta soffrendo
World citizen
Cittadino del mondo
Who'll do away with flags?
Chi sarà farla finita con le bandiere?
Who'll do us proud?
Chi farà orgogliosi?
Remove the money from their pockets
Togliere i soldi dalle loro tasche
Scream dissent out loud?
Urla dissenso ad alta voce?
Cos god ain't on our side
Perché Dio non è dalla nostra parte
The shoe won't fit
La scarpa non si adatta
And though they think the war is won
E anche se pensano che la guerra è vinta
That's not the last of it
Questo non è l'ultimo ne
Disenfranchised people
Persone diseredati
Need their voices heard
Hai bisogno di sentire la loro voce
And if no one stops to listen
E se nessuno ferma ad ascoltare
Lose their faith in words
Perdere la loro fede in parole
And violence rises
E la violenza aumenta
When all hope is lost
Quando ogni speranza è persa
Who'll embrace the human spirit
Chi sarà abbracciare lo spirito umano
And absorb the cost?
E assorbire i costi?
Not one life is taken
Non una sola vita è preso
In my name
Nel mio nome
In my name
Nel mio nome
His world is suffering
Il suo mondo sta soffrendo
Her world is suffering
Il suo mondo sta soffrendo
Their world is suffering
Il loro mondo sta soffrendo
World citizen
Cittadino del mondo
My world is suffering
Il mio mondo sta soffrendo
Your world is suffering
Il vostro mondo sta soffrendo
Our world is suffering
Il nostro mondo sta soffrendo
World citizen
Cittadino del mondo