Testo e traduzione della canzone Aaron Soul - Ring Ring Ring

Плес 2009! ^____^
Плес 2009! ^ ____ ^

One to one
Uno a uno
Ericson, battery done
Ericson, batteria fatta

My, baby I’m sorry when we were last face to face,
La mia, baby mi dispiace quando eravamo ultimo faccia a faccia,
There was some tension up in the place,
C'era una certa tensione nel luogo,
Girl I didn’t mean to flip, trying to hold it down and get a grip,
Ragazza io non avevo intenzione di capovolgere, cercando di tenerlo premuto e ottenere una presa,
Temperature was rising up on our case,
Temperatura è stata in aumento nel nostro caso,

As I left the scene I said some things I didn’t mean
Come ho lasciato la scena ho detto alcune cose che non volevo
I had some beef to release instead of holding down the peace,
Ho avuto un po 'di carne di rilasciare invece di tenere giù la pace,
As I got home I thought of it once or twice,
Come sono arrivato a casa ho pensato di una o due volte,
Some things I said baby just weren’t nice,
Alcune cose che ho detto bambino solo che non erano belle,

Whenever I call you now it seems like your not home,
Ogni volta che io chiamo adesso sembra che la tua non è a casa,
Are you with somebody else or are you alone?
Sei con qualcun altro o sei solo?
Why don’t you call me like I wish you would?
Perché non chiami me come vorrei che?
Like I think you should, that why I’m sitting here listening,
Come penso che si dovrebbe, per questo che sono qui seduto ad ascoltare,

[Chorus]
[Chorus]
Ring, ring, ring, my telephones not ringing,
Ring, l'anello, l'anello, il mio telefono non squilla,
I really want you to call me, why don’t you call me like I wish you would?
Voglio davvero che tu mi chiami, perché non mi chiami piace vorrei che?
Ring, ring, ring, your telephone keep ringing,
Ring, l'anello, l'anello, il telefono continua a squillare,
Why don’t you answer your phone right, when I’m ring to see if you’re feeling fine?
Perché non rispondi al telefono giusto, quando sto anello per vedere se ti senti bene?
Ring, ring, ring, my telephones not ringing,
Ring, l'anello, l'anello, il mio telefono non squilla,
Now you got me worrying now you got me panicking,
Ora che hai mi preoccupa ora mi hai fatto prendere dal panico,
Ring, ring, ring, your telephone keep ringing,
Ring, l'anello, l'anello, il telefono continua a squillare,
Girl you got me thinking 'bout the things I’ve been saying,
Ragazza che mi ha fatto pensare 'bout le cose che ho detto,

My, baby I promise when we are next face to face
La mia, baby prometto quando ci sono accanto a faccia a faccia
I’ll pay attention to your style & your grace,
Pagherò l'attenzione al tuo stile e la tua grazia,
You know I’ll keep it tight,
Lo sai che mi terrò stretto,
I’ll be right there right by your side,
Io sarò lì al tuo fianco,
Anything you want girl, everything to your taste,
Tutto quello che vuoi ragazza, tutto per il vostro gusto,

I know as I left the scene I said some things I didn’t mean
Io so come ho lasciato la scena ho detto alcune cose che non volevo
I had some beef to release, instead of holding down the peace,
Ho avuto un po 'di carne di manzo a rilasciare, invece di tenere giù la pace,
Now I’m singing this song to this melody,
Ora sto cantando questa canzone per questa melodia,
Hoping my phone sings this ring, ring, ring, ring, ring,
Sperando che il mio telefono canta questo anello, anello, anello, anello, ring,

[Chorus]
[Chorus]
Ring, ring, ring, my telephones not ringing,
Ring, l'anello, l'anello, il mio telefono non squilla,
I really want you to call me why don’t you call me like I wish you would?
Voglio davvero che tu mi chiami perché non chiami me come vorrei che?
Ring, ring, ring, your telephone keep ringing,
Ring, l'anello, l'anello, il telefono continua a squillare,
Why don’t you answer your phone right, when I’m ring to see if you’re feeling fine?
Perché non rispondi al telefono giusto, quando sto anello per vedere se ti senti bene?
Ring, ring, ring, my telephones not ringing,
Ring, l'anello, l'anello, il mio telefono non squilla,
Now you got me wondering now you got me panicking,
Ora che hai mi chiedo adesso mi hai fatto prendere dal panico,
Ring, ring, ring your telephone keep ringing,
Anello, anello, anello il telefono continua a squillare,
Girl you got me thinking 'bout the things I’ve been saying,
Ragazza che mi ha fatto pensare 'bout le cose che ho detto,

She’s watching her caller I.D
Sta guardando il suo interlocutore I.D
And she’s watching to see if it’s me who is calling,
E lei sta a guardare per vedere se me chi sta chiamando è,
She won’t ring me to tell me we’re cool
Lei non squillerà per dirmi siamo a posto
And I’m sitting here waiting for her like a fool,
E io sono seduto qui ad aspettarla come un pazzo,
Someone should tell her she should watch her back
Qualcuno dovrebbe dirle che deve guardarsi le spalle
‘Cause I might find another to scratch my back,
Perche 'potrei trovare un altro a grattarmi la schiena,
But in the meantime I am still waiting for my phone to start singing
Ma nel frattempo sto ancora aspettando per il mio telefono per iniziare a cantare
And ring, ring, ring, ring, ring, ring, ring,
E l'anello, l'anello, l'anello, l'anello, l'anello, l'anello, l'anello,

[Chorus]
[Chorus]
Ring, ring, ring, [ring, ring, ring, ring, ring, ring]
Anello, anello, anello, [anello, anello, anello, anello, anello, anello]
My telephones not ringing,
Il mio telefono non squilla,
I really want you to call me why don’t you call me like I wish you would?
Voglio davvero che tu mi chiami perché non chiami me come vorrei che?
Ring, ring, ring, your telephone keep ringing,
Ring, l'anello, l'anello, il telefono continua a squillare,
Why don’t you answer your phone right, when I’m ring to see if you’re feeling fine?
Perché non rispondi al telefono giusto, quando sto anello per vedere se ti senti bene?
Ring, ring, ring, my telephones not ringing,
Ring, l'anello, l'anello, il mio telefono non squilla,
Now you got me worrying now you got me panicking,
Ora che hai mi preoccupa ora mi hai fatto prendere dal panico,
Ring, ring, ring your telephone keep ringing,
Anello, anello, anello il telefono continua a squillare,
Girl you got me thinking 'bout the things I’ve been saying,
Ragazza che mi ha fatto pensare 'bout le cose che ho detto,

[Chorus]
[Chorus]
Ring, ring, ring, [ring, ring, ring, ring, ring, ring]
Anello, anello, anello, [anello, anello, anello, anello, anello, anello]
My telephones not ringing,
Il mio telefono non squilla,
I really want you to call me why don’t you call me like I wish you would?
Voglio davvero che tu mi chiami perché non chiami me come vorrei che?
Ring, ring, ring, your telephone keep ringing,
Ring, l'anello, l'anello, il telefono continua a squillare,
Why don’t you answer your phone right, when I’m ring to see if you’re feeling fine?
Perché non rispondi al telefono giusto, quando sto anello per vedere se ti senti bene?
Ring, ring, ring, my telephones not ringing,
Ring, l'anello, l'anello, il mio telefono non squilla,
Now you got me worrying now you got me panicking,
Ora che hai mi preoccupa ora mi hai fatto prendere dal panico,
Ring, ring, ring your telephone keep ringing,
Anello, anello, anello il telefono continua a squillare,
Girl you got me thinking 'bout the things I’ve been saying
Ragazza che mi ha fatto pensare 'bout le cose che ho detto


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P