When I've got time on my side, there's nothing I can do
Quando ho tempo dalla mia parte, non c'è niente che io possa fare
to escape from the scenes that have been making me want you
per sfuggire le scene che sono state facendo venire voglia di
So I think of the dreams that I've had, and what's left I'd like to do
Quindi penso che i sogni che ho avuto, e ciò che resta mi piacerebbe fare
But my mind draws a blind over me and all I see is you
Ma la mia mente disegna un cieco su di me e tutto quello che vedo è che si
Look into my eyes - tell me what you see - listen to me now
Guardami negli occhi - dimmi cosa vedi - ascoltami ora
I'm needing you - though it may not seem to be
Ti sto bisogno - anche se non può sembrare di essere
I'm needing you - you're all I care to see
Ti sto bisogno - tu sei tutto quello che mi interessa di vedere
I'm needing you - and you, you...
Ti sto bisogno - e tu, tu ...
I'm needing you - and you, you...
Ti sto bisogno - e tu, tu ...
I can feel the sun in my hair when I'm sitting here with you
Posso sentire il sole tra i capelli quando sono seduto qui con te
Who cares if I'm lost in my mind? My dreams are overdue
Chi se ne frega se mi sono perso nella mia mente? I miei sogni sono in ritardo
I've been living more for myself than I've ever done before
Ho vissuto più di me di quanto io abbia mai fatto prima
And my feeling's so real over you, I keep coming back for more
E la mia sensazione è così reale su di voi, continuo a tornare per ulteriori informazioni
When I look at me, all that I feel and all I see is you - so look into my eyes
Quando guardo me, tutto quello che sento e vedo solo te - in modo da guardare negli occhi
I'm needing you - though it may not seem to be
Ti sto bisogno - anche se non può sembrare di essere
I'm needing you - you're all I care to see
Ti sto bisogno - tu sei tutto quello che mi interessa di vedere
I'm needing you - and you, you...
Ti sto bisogno - e tu, tu ...
I'm needing you - and you, you...
Ti sto bisogno - e tu, tu ...