Testo e traduzione della canzone Bob Dylan - The Wicked Messenger

There was a wicked messenger
C'è stato un cattivo messaggero
From Eli he did come,
Da Eli egli è venuto,
With a mind that multiplied
Con una mente che moltiplicato
The smallest matter.
Il più piccolo problema.
When questioned who had sent for him,
Interrogato che aveva mandato per lui,
He answered with his thumb,
Egli rispose con il pollice,
For his tongue it could not speak, but only flatter.
Per la lingua non poteva parlare, ma solo più piatta.

He stayed behind the assembly hall,
Rimase dietro la sala delle adunanze,
It was there he made his bed,
Era lì ha fatto il suo letto,
Oftentimes he could be seen returning.
Spesso lo si vedeva tornare.
Until one day he just appeared
Finché un giorno ha appena apparso
With a note in his hand which read,
Con un biglietto in mano che diceva:
"The soles of my feet, I swear they're burning."
"Le piante dei miei piedi, io giuro che stanno bruciando."

Oh, the leaves began to fallin'
Oh, le foglie cominciarono a Fallin '
And the seas began to part,
E i mari cominciarono a parte,
And the people that confronted him were many.
E le persone che lo affrontò sono stati molti.
And he was told but these few words,
E gli era stato detto, ma queste poche parole,
Which opened up his heart,
Che ha aperto il suo cuore,
"If ye cannot bring good news, then don't bring any."
"Se non potete portare la buona notizia, allora non portare qualsiasi."


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P