Testo e traduzione della canzone Bob Dylan - The Ballad Of Ira Hayes

Gather round you people and a story I will tell
Raccogliere intorno a voi persone e una storia vi dirò
About a brave young Indian you should remember well
Su una giovane indiano coraggioso si dovrebbe ricordare bene
From the tribe of Pima Indians, a proud and a peaceful band
Dalla tribù di Indiani Pima, un fiero e una banda pacifica
They farmed the Phoenix Valley in Arizona land
Essi coltivavano Valle Phoenix in Arizona terra
Down their ditches for a thousand years the sparkling water rushed
Giù i fossati per un migliaio di anni l'acqua frizzante precipitò
Till their white man stole their water rights and the running water hushed
Fino al loro uomo bianco ha rubato i loro diritti d'acqua e l'acqua che scorre silenziosa
Now Ira's folks were hungry and their farms wene crops of weeds
Ora la gente di Ira avevano fame e loro aziende Wene coltivazioni di erbe infestanti
But when war came he volunteers and forgot, the white man's greed
Ma quando la guerra arrivò lui volontari e dimenticato, l'avidità dell'uomo bianco
Call him, Drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Chiamatelo, Drunken Ira Hayes, che non risponderà più
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Non il whisky indiano-bere o il marine che andò alla guerra
Yes, call him, Drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Sì, lo chiamano, Drunken Ira Hayes, che non risponderà più
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war.
Non il whisky indiano-bere o il marine che è andato in guerra.

They started up Iwo Jima Hill, 250 men
Hanno cominciato a Iwo Jima Hill, 250 uomini
But only 27 lived to walk back down that hill again
Ma solo il 27 viveva a camminare di nuovo giù quella collina di nuovo
And when the fight was over and the old glory raised
E quando la lotta era finita e la vecchia gloria sollevato
One of the men who held it high was the Indian Ira Hayes
Uno degli uomini che lo tennero alta era l'indiano Ira Hayes
Call him, Drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Chiamatelo, Drunken Ira Hayes, che non risponderà più
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Non il whisky indiano-bere o il marine che andò alla guerra
Call him, Drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Chiamatelo, Drunken Ira Hayes, che non risponderà più
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war.
Non il whisky indiano-bere o il marine che è andato in guerra.

Now Ira returned a hero, celebrated throughout the land
Ora Ira ha restituito un eroe, celebrato in tutto il paese
He was wined and speeched and honored, everybody shook his hand
Egli è stato bevuto vino e speeched e onorato, tutti gli strinse la mano
But he was just a Pima Indian, no money crops, no chance
Ma era solo un indiano Pima, non raccolti soldi, nessuna possibilità
And at home nobody cared what Ira had done and the wind did the Indian's
E a casa nessuno importava quello che Ira aveva fatto e il vento ha fatto l'indiano
dance
ballare
Call him, Drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Chiamatelo, Drunken Ira Hayes, che non risponderà più
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Non il whisky indiano-bere o il marine che andò alla guerra
Call him, Drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Chiamatelo, Drunken Ira Hayes, che non risponderà più
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war.
Non il whisky indiano-bere o il marine che è andato in guerra.

And Ira started drinking hard, jail was often his home
E Ira iniziò a bere duro, il carcere era spesso la sua casa
They let him raise the flag there and lower it like you'd throw a dog a bone
Lo lasciarono alzare bandiera lì e abbassarlo come ci si getta un cane un osso
He died drunk early one morning, alone in the land he had fought to save
Morì ubriaco una mattina presto, solo nella terra che aveva combattuto per salvare
Two inches of water in a lonely ditch was the grave for Ira Hayes
Due centimetri di acqua in un fosso solitario era la tomba di Ira Hayes
Call him, Drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Chiamatelo, Drunken Ira Hayes, che non risponderà più
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Non il whisky indiano-bere o il marine che andò alla guerra
Yes, call him, Drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Sì, lo chiamano, Drunken Ira Hayes, che non risponderà più
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war.
Non il whisky indiano-bere o il marine che è andato in guerra.

Yes, call him, Drunken Ira Hayes, but his land is still as dry
Sì, lo chiamano, Drunken Ira Hayes, ma la sua terra è ancora più asciutto
And his ghost is lying thirsty in the ditch where Ira died
E il suo fantasma giace assetato nel fosso dove Ira morì
Call him, Drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Chiamatelo, Drunken Ira Hayes, che non risponderà più
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Non il whisky indiano-bere o il marine che andò alla guerra
Yes, call him, Drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Sì, lo chiamano, Drunken Ira Hayes, che non risponderà più
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war.
Non il whisky indiano-bere o il marine che è andato in guerra.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P