Testo e traduzione della canzone Серёга - Воровская (из к/ф

Родители меня назвали Коля
I genitori mi chiamano Nick
И мне жилося очень не легко, мля.
E non zhilosya molto facilmente, bla.
Папаша в заведениях питейных
Papà in stabilimenti potabile
За пару лет допился до чертей, нах.
Per un paio di anni ha bevuto fino a diavoli, nah.

Потом за ним отправилась мамуля,
Poi la mamma è andato dopo di lui,
Пришлось тянуться к знаньям самому, мля.
Ho dovuto trascinarmi alla conoscenza, bla.
Понятно, что не в залах я музейных
E 'chiaro che io non sono nelle sale del museo
В конце-концов нашёл себе друзей, нах.
Alla fine, si sono trovati gli amici, nah.

Мы были мальчики, козою пальчики,
Eravamo ragazzi kozoyu dita,
В удобных тренировочных штанах,
I comodi pantaloni della tuta,
Свинчатки мы носили в карманах,
Svinchatki eravamo in tasca, Tale cattivo karma prova.
Такая злая карма, нах.

Меня манила воровская доля,
Ho studiato judo e ditali, bla.
Я изучал наперстки и дзюдо, мля.
In breve, se tali dati iniziali
Короче, при таких исходных данных
Potrei scomparire per sempre nella zona, nah.
Я мог бы сгинуть в зоне навсегда, нах.

Но пробудились интелект и воля,
Ho rotto lontano dal cerchio di suo, bla.
Я вырвался из круга своего, мля.
E ora per anziani e giovani
И вот теперь для пожилых и юных
Io canto queste canzoni sono luminose, nah.
Я песни эти светлые пою, нах.

Мы ж благородные певцы народные
I comodi pantaloni della tuta,
В удобных тренировочных штанах,
Con noi, come cultura ragazzi,
При нас, таких культурных пацанах,
Si prega di non farti incazzare, nah.
Прошу не залупаться, нах.

Поверьте, побывал я в разных странах,
Certo, la vita è ovunque molto variegato, nah.
Конечно, всюду жизнь весьма пестра, нах.
Ma qui, tra le betulle sì osinok
Но тут среди берёзок да осинок
Dove miglio, uno non si chiede, nah.
Куда милей, кого ты не спроси, нах.

Кругом тебя лежат родные земли,
Sei su di lui per una passeggiata in un berretto, bla.
А ты по ним гуляешь в картузе, мля.
Collina, bosco ceduo, stop,
Пригорок, перелесок, полустанок,
La tua anima è pura, nah.
Душа твоя становится чиста, нах.

Да ну ты, что ты, нах,
Siamo patrioti, nah,
Мы ж патриоты, нах,
Il confortevole pantaloni della tuta,
В удобных тренировочных штанах,
Sul future bandiere russe
На будущих российских знаменах
Scrivere il nostro nome di!
Напишут наши имена-х!

Ля ля ля ля ля-мля,
On on on on on-tentativi,
На на на на на-нах,
E in futuro tempi felici
И в будущих счастливых временах
Si ricorderanno i nostri nomi.
Припомнят наши имена.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P