Testo e traduzione della canzone 60mm - Пленница

Раз, два, три, не сомневайся, я внутри, с любой стороны….
Uno, due, tre, senza dubbio, sono dentro, su entrambi i lati ....
Не уйти, не спрятаться, не скрыться…… Ты - моя пленница,
Non andare, non ti nascondere, non nascondere ...... Tu - il mio prigioniero,
Выдох вдох….. Всё с разрешенья… на пути одни лишенья
Espirate respiro ..... Il tutto con il permesso della strada ... una di privazione della
Ты моя пленница… В руке синица! Странница-судьба…..
Tu sei mio prigioniero ... uccello in mano! Wanderer-destino .....

Я, я решу сама
Sono io, decido io
Повернуть куда!
A chi rivolgersi!
Шаг мимо не угадать!
Step-by non indovinare!
Сдаться или дышать!
Arrendetevi o respirare!
Ты всё решаешь сам!
Si decide tutto da solo!

Я решу всё и точка.
Io decidere tutto, punto.
Собрав по кусочкам
Dopo aver raccolto i pezzi
Все права на удачу,
Tutti il diritto alla buona fortuna,
Идя прямо к цели -
Andando dritto al punto -
Откроются двери,
Aprire la porta,

Разрушатся стены,
Muro distrutto
Судьба без измены,
Il destino, senza tradimento,
Она точно знает, кому помогает!
Lei sa esattamente chi aiuta!

Но если, стоишь на месте,
Ma se si sta fermi,
И не думаешь ни о чём,
E non pensare a niente,
Кроме тупой мести,
Oltre a una vendetta sordo
Встречаешь по масти,
Incontra sulla tuta,
Тонешь в своёй лести,
Annegamento nel loro adulazione,
Тянешься к грязи,
Raggiungere per il fango,
Чтобы с нею быть вместе!
Per stare insieme con lei!

Чем тебе обернётся?
Come si accende?
Непременно вернётся!
Essere sicuri di tornare!

Знай,
Conoscere
подумай и выбирай
Pensare e scegliere
сколько надо ждать,
quanti aspettare
для чего искать,
cosa cercare,
и куда идти,
e dove andare
Просто понять!
Facile da capire!
В твоих руках
Nelle tue mani
Твоя судьба – твоя пленница!
Il tuo destino - il tuo prigioniero!
Всё дано для того,
Tutto data ordine
Чтобы взять и добиться всего!
Per raggiungere e tutto!
Всё!
Questo è tutto!
В твоих руках судьба!
Nelle vostre mani il destino!

Скрывается истина за тайной завесой сна
La verità è nascosta dietro un velo di mistero del sonno
И только за искренность тебе распахнётся она
E proprio per la sincerità si swing aprirlo
Словами, поступками ты можешь её приручить!
Parole, azioni che si possono domarlo!
Нет без неё счастья,
Non c'è felicità senza di essa,
Словно на части,
Come se a pezzi
Осколки нашей судьбы!
Debris il nostro destino!

Бережно собрать!
Raccogliere con attenzione!
Повернуть куда?
A chi rivolgersi?
Шаг мимо не угадать!
Step-by non indovinare!
Сдаться или дышать!
Arrendetevi o respirare!
Ты всё решаешь сам!
Si decide tutto da solo!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P