Testo e traduzione della canzone Bastille - Oblivion

[VERSE 1]
[Verse 1]
When you fall asleep,
Quando ti addormenti,
With your head,
Con la testa,
Upon my shoulder.
Sulla mia spalla.
When you're in my arms,
Quando sei tra le mie braccia,
But you've gone somewhere deeper.
Ma sei andato in qualche luogo più profondo.

[CHORUS]
[CHORUS]
Are you going to age with grace?
Avete intenzione di invecchiare con grazia?
Are you going to leave a path that joins?
Avete intenzione di lasciare un percorso che unisce?
Are you going to age with grace?
Avete intenzione di invecchiare con grazia?
Or only to wake and hide your face.
O solo per svegliarsi e nascondere il viso.
Well... oh, oblivion.
Bene ... oh, l'oblio.
Is calling out your name.
Sta chiamando il tuo nome.
You always take it further,
Si può sempre prendere ulteriormente,
Than I ever can.
Di quanto avessi mai possibile.

[VERSE 2]
[Verse 2]
When you play it harder,
Quando si gioca più difficile,
And I try to follow you there,
E cerco di seguire lì,
It's not about control,
Non si tratta di controllo,
But I turn back when I see where you go.
Ma mi volto indietro quando vedo dove si va.

[CHORUS]
[CHORUS]
Are you going to age with grace?
Avete intenzione di invecchiare con grazia?
Are you going to leave a path that joins?
Avete intenzione di lasciare un percorso che unisce?
Well... oh, oblivion.
Bene ... oh, l'oblio.
Is calling out your name.
Sta chiamando il tuo nome.
You always take it further,
Si può sempre prendere ulteriormente,
Than I ever can.
Di quanto avessi mai possibile.
Oh and oh oblivion,
Oh oh e oblio,
Is calling out your name
Sta chiamando il tuo nome
You always take it further,
Si può sempre prendere ulteriormente,
Than I ever can.
Di quanto avessi mai possibile.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P