Testo e traduzione della canzone Van Der Graaf Generator - Octopus

I want to paint you poems full of fire,
Voglio dipingere voi poesie piene di fuoco,
You who I do not know.
Tu che non lo so.

Now my mind is tested with love which
Ora la mia mente è testato con l'amore che
Twists and wavers from side to side and which
Colpi di scena e oscilla da un lato all'altro e che
Some day soon you may see...
Qualche giorno non si possono vedere ...
I want you to cascade through ten thousand
Voglio che a cascata attraverso diecimila
rainbows with me and dredge mountains
arcobaleni con me e le montagne dragare
from the sea:
dal mare:
You who I now begin to know.
Tu, che io ora comincio a conoscere.

But emotion is pent up inside,
Ma l'emozione è repressa dentro,
Too scared of dying again to live,
Troppa paura di morire di nuovo a vivere,
And meanwhile I must endure your
E intanto io devo sopportare la tua
red-copper hair screaming like a
capelli rosso-rame, urlando come un
water-baby black eyes stare
acqua-bambino occhi neri guardano
from my ceiling:
dal mio soffitto:
You who I now truly know...
Tu che ora so veramente ...

Now I cannot see too clearly
Ora non riesco a vedere troppo chiaramente
And already my trellis stands bare...
E già il mio traliccio si spoglia ...
How can I break free of these overclinging
Come posso liberarmi di questi overclinging
Arms which entwine and enfold me?... And reach
Braccia che si intrecciano e avvolgono me? ... E raggiungere
To the clear blue sea?
Per il mare cristallino?
I want you to know, but how can I
Voglio che tu sappia, ma come posso
tell you? I want you to see
dire? Voglio che vediate
but my own eyes are blind...
ma i miei occhi sono ciechi ...

The Octopus now enfolds me,
Il Polpo ora mi avvolge,
I know you too well...
Ti conosco troppo bene ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Van Der Graaf Generator - Octopus video:
P