(M. Jagger/K. Richards)
(M. Jagger / Richards K.)
I'm the man on the mountain, come on up.
Io sono l'uomo sulla montagna, andiamo su.
I'm the plowman in the valley with a face full of mud.
Sono il contadino nella valle con la faccia piena di fango.
Yes, I'm fumbling and I know my car don't start.
Sì, sto annaspando e so che la mia macchina non parte.
Yes, I'm stumbling and I know I play a bad guitar.
Sì, sto inciampando e so di giocare un brutto chitarra.
Give me little drink from your loving cup.
Dammi poco bere dalla tua coppa dell'amicizia.
Just one drink and I'll fall down drunk.
Solo un drink e cadrò giù ubriaco.
I'm the man who walks the hillside in the sweet summer sun.
Sono l'uomo che cammina fianco della collina sotto il sole estivo dolce.
I'm the man that brings you roses when you ain't got none.
Sono l'uomo che ti porta le rose quando non hai nessuno.
Well I can run and jump and fish, but I won't fight
Beh, posso correre e saltare e il pesce, ma non voglio combattere
You if you want to push and pull with me all night.
Si, se si vuole spingere e tirare con me tutta la notte.
Give me little drink from you loving cup.
Dammi da bere poco amarti tazza.
Just one drink and I'll fall down drunk.
Solo un drink e cadrò giù ubriaco.
I feel so humble with you tonight,
Mi sento così umile con voi stasera,
Just sitting in front of the fire.
Appena seduti davanti al fuoco.
See your face dancing in the flame,
Vedere il tuo volto ballare nella fiamma,
Feel your mouth kissing me again,
Sentire la tua bocca mi bacia di nuovo,
What a beautiful buzz, what a beautiful buzz,
Che bel ronzio, che bella buzz,
What a beautiful buzz, what a beautiful buzz.
Che bel ronzio, che bel ronzio.
Oh, what a beautiful buzz, what a beautiful buzz.
Oh, che bel ronzio, che bel ronzio.
Yes, I am nitty gritty and my shirt's all torn,
Sì, sono parte fondamentale e la mia camicia è tutto lacerato,
But I would love to spill the beans with you till dawn.
Ma mi piacerebbe vuotare il sacco con voi fino all'alba.
Give me little drink from your loving cup.
Dammi poco bere dalla tua coppa dell'amicizia.
Just one drink and I'll fall down drunk.
Solo un drink e cadrò giù ubriaco.