Testo e traduzione della canzone The Pretty Reckless - Light Me Up

Is what I'm wearing seem to shock you?
È quello che sto indossando sembra di shock?
Well, that's okay
Beh, va bene così
Cause what I'm thinking about you is not okay
Perché quello che sto pensando a te non va bene
Got it on my mind to change my ways
Capito in mente di cambiare il mio modo
But I don't think I can be anything other than me
Ma non penso che posso essere altro che me
I don't think I can be anything other than me
Io non credo di poter essere altro che me

Do you have a light
Avete una luce
Can you make me feel alright?
Riesci a farmi sentire bene?
There's plenty of light to go around
C'è un sacco di luce per andare in giro
Do you think its right when you hit me to the ground?
Pensi che il suo diritto quando mi a terra ti ha colpito?
Well, light me up when I'm down
Beh, mi illumina quando sono giù

Is what I'm saying seem to haunt you?
È quello che sto dicendo sembra ritorcersi contro di te?
well, that's okay
bene, va bene così
Cause what I'm saying about you is not okay
Perché quello che sto dicendo a te non va bene
Got it on my mind to change my ways
Capito in mente di cambiare il mio modo
But I don't think I can be anything other than me
Ma non penso che posso essere altro che me
I don't think I can be anything other than me
Io non credo di poter essere altro che me

Do you have a light
Avete una luce
Can you make me feel alright?
Riesci a farmi sentire bene?
There's plenty of light to go around
C'è un sacco di luce per andare in giro
Do you think its right when you hit me to the ground?
Pensi che il suo diritto quando mi a terra ti ha colpito?
Well, light me up when I'm down
Beh, mi illumina quando sono giù

Light me up when I'm down
Light me up quando sono giù

Is what I'm taking seem to bother you?
È quello che sto prendendo sembra disturbarla?
Well, that's okay
Beh, va bene così
Cause I can't take it all without you, and I'm okay
Causa non posso prendere tutto senza di te, e sto bene
Got it on my mind to change my ways
Capito in mente di cambiare il mio modo
But I don't think I can be anything other than me
Ma non penso che posso essere altro che me
I don't think I can be anything other than me
Io non credo di poter essere altro che me

Do you have a light
Avete una luce
Can you make me feel alright?
Riesci a farmi sentire bene?
There's plenty of light to go around
C'è un sacco di luce per andare in giro
Do you think its right when you hit me to the ground?
Pensi che il suo diritto quando mi a terra ti ha colpito?
Well, light me up when I'm down
Beh, mi illumina quando sono giù

Light me up when I'm down
Light me up quando sono giù


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P