I swore when he hurt me so, I wouldn't see him anymore,
Ho giurato quando mi ha fatto male così, non vorrei vederlo più,
But today he called my name - oh, I could feel the same old flame.
Ma oggi ha chiamato il mio nome - oh, ho potuto sentire la stessa vecchia fiamma.
Should I do it, should I fall? Should I do it after all oh?
Devo farlo, devo scendere? Dovrei farlo dopo tutto oh?
Is it crazy, is it right? I really wanna love him tonight.
E 'pazzesco, è giusto? Voglio davvero lo amo stasera.
Should I do it, should I play? Can I help it anyway?
Dovrei farlo, dovrei giocare? Posso aiutarvi in ogni modo?
When I feel him hold me tight, I'm gonna turn on like a light.
Quando sento che mi tenere stretto, sto per accendere come una luce.
I know when we're in his car, I couldn't go just so far.
So che quando siamo in macchina, non ho potuto andare così lontano.
I wanna give him everything
Voglio dargli tutto
So, when I hear the telephone ring, yeah:
Così, quando ho sentito suonare il telefono, sì:
Should I do it, should I fall?...
Dovrei farlo, dovrei cadere? ...
Oh, I'm so lonely and he's so fine,
Oh, sono così sola e lui è così bello,
Maybe I should swallow my pride
Forse avrei dovuto ingoiare il mio orgoglio
Just one, one, one more time, yeah.
Solo uno, uno, una volta di più, si.
Baby, I've got to know: Should I do it, should I fall?...
Bambino, ho avuto modo di conoscere: Devo farlo, devo cadere ...?