Testo e traduzione della canzone The Middle East - Blood

Older brother, restless soul, lie down
Fratello maggiore, anima inquieta, sdraiati
Lie for a while with your ear against the earth
Sdraiati per un po' con l'orecchio contro la terra
And you’ll hear your sister sleep talking
E sentirai tua sorella parlare nel sonno
Say, “Your hair is long but not long enough to reach
Dicendo : "Hai i capelli lunghi ma non lunghi abbastanza da far raggiungere
Home to me
Casa a me
But your beard
Ma la tua barba
Someday might be”
Un giorno potrebbe esserlo "

And she woke up in a cold sweat on the floor
E si svegliò in un bagno di sudore freddo sul pavimento
Next to a family portrait drawn when you were four
Accanto a un ritratto di famiglia disegnato quando avevi quattro
And beside a jar of two cent coins that are no good no more
E accanto a un barattolo di due cent che non vanno più bene
She’ll lay it aside
Lei giaceva da parte

Older father, weary soul, you’ll drive
Padre più vecchio, anima stanca, guiderai
Back to the home you made on the mountainside
Indietro alla casa che hai fatto sul fianco della montagna
With that ugly, terrible thing
Con quella brutta, terribile cosa
Those papers for divorce
Quelle carte per il divorzio
And a lonely ring
E un anello solitario
A lonely ring
Un anello solitario
Sit on your porch
Siedi sotto al tuo portico
And pluck your strings
E pizzica le corde

Oh, and you’ll find somebody you can blame
Oh, e troverai qualcuno da biasimare
And you’ll follow the creek that runs out into the sea
E potrai seguire il torrente che scorre verso il mare
And you’ll find the peace of the Lord.
E troverai la pace del Signore.

Grandfather, weary soul, you’ll fly
Nonno, anima stanca, volerai
Over your life once more before you die
Sopra la tua vita ancora una volta prima di morire
Since our grandma passed away
Dal momento in cui nostra nonna è morta
You’ve waited for forever and a day
Hai aspettato il per sempre e un giorno
Just to die
Proprio per morire
And someday soon
E un giorno presto
You will die
Morirai

It was the only woman you ever loved
E' stata l'unica donna che tu abbia mai amato
That got burnt by the sun too often when she was young
Che è stata bruciata dal sole troppo spesso quando era giovane
And the cancer spread and it ran into her body and her blood
E il cancro si diffuse e si corse nel suo corpo e il suo sangue
And there’s nothing you can do about it now
E non c'è niente che tu possa fare adesso


Tradotto da Eleo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P