Testo e traduzione della canzone Terence Trent D'arby - Girl

Girl, look at the way she smiles at me
Ragazza, guarda il modo in cui lei mi sorride
Girl, look at how free she seems to be
Ragazza, guarda come libero lei sembra essere

The sky has no shelter in the summer
Il cielo non ha un riparo in estate
The sun is so dazzling without a cloud
Il sole è così abbagliante senza una nuvola
The people are floating but then I see her
La gente è fluttuante, ma poi vedo lei
And now I'm floating
E ora sto galleggiando
(Contact, I want contact!)
(Contatto, io voglio il contatto!)
I think that I'm falling in love
Io penso che mi sto innamorando

Girl, look at the way she smiles at me
Ragazza, guarda il modo in cui lei mi sorride
Girl, look at how free she seems to be
Ragazza, guarda come libero lei sembra essere

I'm having a vision and we are standing
Sto avendo una visione e siamo in piedi
Upon the shoulders of a moonbeam
Sulle spalle di un raggio di luna
Her eyes are closing for our first kiss
I suoi occhi si chiudono per il nostro primo bacio
She is a vision
Lei è una visione
(Contact, I want contact!)
(Contatto, io voglio il contatto!)
I think that I'm falling in love
Io penso che mi sto innamorando

Girl, look at the way she smiles at me
Ragazza, guarda il modo in cui lei mi sorride
Girl, look at how free she seems to be!
Ragazza, guarda come libero lei sembra essere!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P