Testo e traduzione della canzone Survivor - Destiny's Child

Now that you're out of my life I'm so much better
Ora che sei fuori dalla mia vita sto molto meglio
You thought that I'd be weak without you but I'm stronger
Hai pensato che sarei debole senza di te, ma io sono più forte
You thought that I'd be broke without you but I'm richer
Hai pensato che mi sarei rotto senza di te, ma io sono più ricco
You thought that I'd be sad without you I laugh harder
Hai pensato che sarei triste senza di te rido più difficile

You thought I wouldn't grow without you now I'm wiser
Hai pensato che non avrei crescere senza di te ora sono più saggio
You thought that I'd be helpess without you but I'm smarter
Hai pensato che sarei helpess senza di te, ma io sono più intelligente
You thought that I'd be stressed without you but I'm chillin'
Hai pensato che sarei stressato senza di te, ma Sono chillin '
You thought I wouldn't sell without you sold nine million
Hai pensato che non vorrei vendere senza hai venduto nove milioni

I'm a survivor, I'm not gon' give up
Sono un sopravvissuto, non sto gon 'rinunciare
I'm not gon' stop, I'm gon' work harder
Io non sono gon 'stop, io sono gon' lavorare di più
I'm a survivor, I'm gonna make it
Sono un sopravvissuto, sto per farlo
I will survive, keep on survivin'
I will survive, continuare a survivina '
I'm a survivor, I'm not gon' give up
Sono un sopravvissuto, non sto gon 'rinunciare
I'm not gon' stop, I'm gon' work harder
Io non sono gon 'stop, io sono gon' lavorare di più
I'm a survivor, I'm gonna make it
Sono un sopravvissuto, sto per farlo
I will survive, keep on survivin'
I will survive, continuare a survivina '

You thought I couldn't breathe without you I'm inhaling
Hai pensato che non poteva respirare senza di te sto inalando
You thought I couldn't see without you perfect vision
Hai pensato che non potevo vedere senza di te una visione perfetta
You thought I wouldn't last without you but I'm lasting
Pensavi che non avrei senza di te ma sto durata
You thought that I would die without you but I'm living
Hai pensato che sarei morta senza di te, ma sto vivendo

You thought that I would fail without you but on top
Hai pensato che avrei fallito senza di te, ma in cima
You thought that it'd be over by now but it won't stop
Hai pensato che sarebbe stato più ormai, ma non si fermerà
You thought that I would self destruct but I'm still here
Hai pensato che avrei Self Destruct, ma io sono ancora qui
Even in my years to come I'm still gon' be here
Anche nei miei anni per venire sto ancora gon 'essere qui

I'm wishin' you the best, pray that you are blessed
Sono wishin 'la migliore, prego che siete benedetti
Bring much success no stress and lots of happiness
Portate molto successo senza stress e un sacco di felicità
I'm better than that, I'm not gon' blast you on the radio
Sono meglio di così, non sto gon 'esplosione si alla radio
I'm better than that, I'm not gon' lie on you and your family
Sono meglio di così, non sto gon 'bugia su di voi e la vostra famiglia
I'm better than that, I'm not gon' hate you in the magazines
Sono meglio di così, non sto gon 'odio che nelle riviste
I'm better than that, I'm not gon' compromise my Christianity
Sono meglio di così, non sto gon 'compromettere il mio cristianesimo
I'm better than that, you know I'm not gon' diss you on the Internet..cuz my
Sono meglio di così, lo sai che non sono gon 'si DISS su Internet .. cuz mia
Mamma taught me better than that
Mamma mi ha insegnato meglio di così

After all of the darkness and saddness, soon comes happiness
Dopo tutte le tenebre e saddness, arriva presto la felicità
If I surround myself with positive things, I'll gain prosperity
Se mi circondo di cose positive, io guadagno la prosperità

Сейчас, когда ты ушёл из моей жизни
Сейчас, когда ты ушёл из моей жизни
Я стала намного лучше,
Я стала намного лучше,
Ты думаешь, что я слаба без тебя,
Ты думаешь, что я слаба без тебя,
Но я сильнее,
Но я сильнее,
Ты думаешь, что я бедна без тебя,
Ты думаешь, что я бедна без тебя,
Но я богаче,
Но Sono più ricco
Ты думаешь, что я грустна без тебя,
Pensi che io sono triste senza di te,
Я смеюсь больше,
Rido di più
Ты думаешь, что я не буду расти без тебя,
Pensi che non avrei crescere senza di te,
Сейчас я мудрее,
Ora sono più saggio,
Думаешь, что я беспомощна без тебя,
Pensi che io sono impotente senza di te,
Но я сильнее,
Ma io sono più forte
Ты думаешь, что я в напряжении без тебя,
Pensi che io sia in sospeso senza di te,
Но я веселюсь
Ma mi sto divertendo
Ты думаешь, что я не продам без тебя,
Pensi che io non sto vendendo senza di te,
Продала 9 миллионов.
Venduto 9.000.000.

Припев:
Chorus:
Я выжившая, я не сдамся,
Io sono un sopravvissuto, io non mi arrendo,
Я не собираюсь останавливаться
Non ho intenzione di smettere di
Я собираюсь работать сильнее
Io vado a lavorare peggio
Я Выжившая
Io sono un sopravvissuto
Я выживу, сосредоточившись на выживании
I will survive, concentrandosi sulla sopravvivenza
Я выжившая, я не сдамся,
Io sono un sopravvissuto, io non mi arrendo,
Я не собираюсь останавливаться
Non ho intenzione di smettere di
Я собираюсь работать сильнее
Io vado a lavorare di più
Я Выжившая
Io sono un sopravvissuto
Я выживу, сосредоточившись на выживании.
I will survive, concentrandosi sulla sopravvivenza.

Думаешь, что я не смогу дышать без тебя,
Pensi che io non riesco a respirare senza di te,
Я вздыхаю,
Sospiro,
Ты думаешь, что я не смогу видеть без тебя,
Pensi che io non riesco a vedere senza di te,
Прекрасно вижу,
Vedere perfettamente
Ты думаешь, что я не смогу продолжить без тебя,
Pensi che io non posso continuare senza di te,
Но я продолжаю,
Ma io continuo,
Ты думаешь, что я умру без тебя,
È penso che morirò senza di te,
Но я живу,
Ma io vivo,
Ты думаешь, что я не буду проиграю без тебя,
Pensi che io non perderò senza di te,
Но я на вершине,
Ma io sono in cima,
Думаешь, что я брошу всё, но я не остановлюсь
Pensi che mi butto tutto, ma non mi fermo
Думаешь, что я буду разрушена изнутри,
Pensi che sarei stato distrutto dal di dentro,
Но я всё ещё здесь
Ma io sono ancora qui
Даже в мои годы, я не уйду, а останусь
Anche alla mia età, io non vado da nessuna parte, e rimarrà

Припев.
Coro.

Желаю тебе всего наилучшего, молюсь, что твоё благословение
Vi auguro tutto il meglio, prego perché la vostra benedizione
Принесёт тебе успех, избавит от стрессов и подарит радость
Vi porterà successo, alleviare lo stress e dare gioia
(Я выше этого)
(I sopra di esso)
Я не буду скандалить на радио,
Non voglio creare problemi alla radio,
(Я выше этого)
(Io sono su di esso)
Я не буду врать о тебе и твоей семье,
Non ho intenzione di mentire su di voi e la vostra famiglia,
(Я выше этого)
(Io sono su di esso)
Я не буду ненавидеть тебя в журналах,
Non ti odio in riviste,
(Я выше этого)
(Io sono su di esso)
Я не буду ставить под угрозу моё христианство
Non voglio compromettere la mia cristianesimo
(Я выше этого)
(Io sono su di esso)
Я не буду наговаривать на тебя в Интернете,
Non ho intenzione di calunniare voi su internet
Потому что мама учила меня быть выше этого
Perché mia madre mi ha insegnato ad essere sopra questo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P