Testo e traduzione della canzone Aterciopelados - Rompecabezas

Y es que fueron, fueron tus abrazos
Ed era, erano i tuoi abbracci
que como sablazos me hicieron pedazos
L'ho fatto come pezzi di sciabola
afiladas fueron tus miradas
forte erano i tuoi occhi
quedé destrozada y en llanto inundada.
è stata devastata e in lacrime allagato.
Roja y loca, la flama de tu boca
Rosso e folle, la fiamma della tua bocca
me quemó, y apagarme me toca.
Ho bruciato, e devo girare fuori di me.
Empiezo una nueva vida
Iniziare una nuova vita
un rompecabezas que tendré que armar.
un puzzle bisogna mettere insieme.
Bien lejos, lejos de su influjo
Lontano, lontano dalla sua influenza
esa cruel fragancia que invadió mi ser.
che crudele profumo che pervadeva il mio essere.
De la maleza surgieron tus promesas
Dalle tue promesse emerse erbacce
germinando tristeza en mi cabeza.
germogliare nella mia testa tristemente.
Tu bajeza me tomó por sorpresa,
La tua bassezza mi ha colto di sorpresa,
para lastimar, tienes mucha destreza.
del male, hai un sacco di abilità.
Que delicia fueron tus caricias
Quali erano i tuoi tocco delizia
mala noticia, eran pura malicia.
cattive notizie, erano pura cattiveria.
Empiezo una nueva vida
Iniziare una nuova vita
un rompecabezas que tendré que armar.
un puzzle bisogna mettere insieme.
Bien lejos, lejos de su influjo
Lontano, lontano dalla sua influenza
esa extravagancia que torció mi fe.
stravaganza che torse la mia fede.
Ya no quiero ir hacia usted corriendo,
Io non voglio andare a correre voi,
ya no quiero más gritar su nombre.
Non voglio più urlare il suo nome.
Bien lejos, lejos de su influjo
Lontano, lontano dalla sua influenza
era casi muerte, que fue su querer.
è stato vicino alla morte, era la sua volontà.
Empiezo....
Comincio ....


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P