Testo e traduzione della canzone Nick Heyward - Blue Hat For A Blue Day

Did you say it's all over? It was me not a whisper
Hai detto che sia tutto finito? È per me non era un sussurro
The marriage is over, was it me or my heart?
Il matrimonio è finito, era io o il mio cuore?
Justify all affection, beyond recollection
Giustifica tutto l'affetto, al di là di raccoglimento
I was fine in Virginia, guess it's true what I said
Stavo bene in Virginia, immagino che sia vero quello che ho detto

Wake up, get up, get out, break up
Svegliati, alzati, uscire, rompere
Just say goodbye for today
Basta dire addio per oggi
I'm wearing my blue hat for a blue day is all we need
Sto indossando il cappello blu per un giorno azzurro è tutto abbiamo bisogno
Please my love, release the things that I touch
Prego il mio amore, rilasciare le cose che mi tocco

Please my girl, release the story of love
Si prega la mia ragazza, rilasciare la storia di un amore
Swim with love, don't lose that magical part of you
Nuotare con amore, non perdere quella parte magica di voi
My, sweet blue girl
Il mio, dolce ragazza blu

You're heading to lose your blue hat for a blue day
Siete diretti a perdere il cappello blu per un giorno azzurro
Is all we need
È tutto abbiamo bisogno
A blue hat for a blue day is all we need
Un cappello blu per un giorno azzurro è tutto abbiamo bisogno

But you can't understand what i hold in my hand
Ma non si può capire quello che io tengo in mano
It's only God, how I miss you
E 'solo Dio, quanto mi manchi
My blue times that rain so hard
I miei tempi blu quella pioggia così difficile

But you can't understand what I hold in my hand
Ma non si può capire quello che io tengo in mano
It's only God, how I miss you
E 'solo Dio, quanto mi manchi
My blue times that came so hard, blue for you
I miei tempi blu che è venuto così duro, blu per voi
Blue for you, did you say it's all over"
Blu per te, hai detto che è tutto finito "

Leaving for Minnesota, the marriage is over
Lasciando per il Minnesota, il matrimonio è finito
Was it me or my heart? Please my love
Era me o il mio cuore? Prego il mio amore
Don't lose the story of love
Non perdere la storia di un amore

Blue hat for a blue day is all we need
Cappello blu per un giorno azzurro è tutto abbiamo bisogno
A blue hat for a blue day, a blue hat for a blue day
Un cappello blu per un giorno blu, un cappello blu in un giorno azzurro
Blue day, blue day, a blue day, it's all over
Blue Day, giorno blu, un blu giorno, è tutto finito

I guess it's all over for us two
Credo che sia tutto per noi due
But you can't understand my blue day
Ma non si può capire il mio giorno azzurro


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P