Testo e traduzione della canzone Jimmy Barnes - Khe Sahn

I left my heart to the sappers round khe sahn
Ho lasciato il mio cuore al genieri rotonda Khe Sahn
And i sold my soul with my cigarettes to the black market man
E ho venduto la mia anima con le mie sigarette con l'uomo mercato nero
I've had the vietnam cold turkey
Ho avuto il vietnam tacchino freddo
from the ocean to the silver city
dal mare alla città d'argento
And it's only other vets can understand
Ed è solo altri veterinari possono capire
About the long forgotten dock side guarantee
Circa la garanzia a lato banchina dimenticato
How there were no v-day heros in 1973
Come non ci sono stati eroi V-Day nel 1973
And how we sailed into sydney harbour i saw an old friend but i couldn't kiss her
E come abbiamo navigato nel porto di Sydney ho visto un vecchio amico, ma non ho potuto baciarla
We were lined and i was home to the lucky land
Eravamo in fila ed ero a casa con la terra fortunata
We were like so many more from that time on
Eravamo come tanti di più da quel momento in poi
Their lives were all so empty 'till they found their chosen one
Le loro vite erano tutti così vuoto 'fino a quando non trovano il loro prescelto
And their legs were often open but their minds were always closed
E le loro gambe erano spesso aperte, ma le loro menti erano sempre chiuse
And their hearts were held in fast surburban chains.
E i loro cuori si sono tenuti in catene surburban veloci.
The legal pads were yellow hours long pay packet lean
I rilievi di legge sono stati ore lungo giallo busta paga magra
And the telex-writers clattered where the gun ships once had been
E i telex-scrittori rumorosamente in cui le navi di pistola una volta erano stati
And carparks made me jumpy, but i never stopped the dream for the growing need of speed and novacaine.
E parcheggi mi ha fatto nervoso, ma non ho mai smesso il sogno per il crescente bisogno di velocità e novacaine.
So i worked across the country from end to end
Così ho lavorato in tutto il paese da un capo all'altro
Trying to find a place to settle down where my mixed up life could end
Cercando di trovare un posto dove stabilirsi dove la mia vita fino mista potrebbe finire
Held a job on an oil rig, flying choppers when i could
Tenuto un lavoro su una piattaforma petrolifera, elicotteri volare quando ho potuto
But the night life nearly drove me round the bend.
Ma la vita di notte quasi mi ha spinto dietro la curva.
And i travelled round the world from year to year
E ho viaggiato in tutto il mondo di anno in anno
Each one found me aimless one more year the worst for ware
Ognuno mi ha trovato senza meta un altro anno il peggiore per ware
And i've been back to south east asia
E sono tornato a Sud Est Asiatico
You know the answer sure ain't there
Si conosce la risposta che non c'è
But i'm drifting north to check things out again
Ma sto andando alla deriva a nord di controllare le cose fuori di nuovo

Well the last plane out of sydney's almost gone
Beh l'ultimo piano di sydney di quasi andato
In 7 flying hours we'll be landing in Hong Kong
In 7 ore di volo atterreremo a Hong Kong
And there ain't nothing like the kisses from a jaded chinese princess
E non c'è niente come i baci di una principessa cinese Jaded
I'm gonna hit some Hong Kong matress all night long
Vado a colpire alcuni Hong Kong materasso per tutta la notte

Well the last plane out of sydney's almost gone
Beh l'ultimo piano di sydney di quasi andato
Well the last plane out of sydney's almost gone
Beh l'ultimo piano di sydney di quasi andato
And it's really got me worried
Ed è davvero mi ha preoccupato
I'm going nowhere and i'm in a hurry
Io vado da nessuna parte e sono di fretta
You know the last plane out of sydney's almost gone
Sai l'ultimo piano di sydney di quasi andato

Well the last plane out of sydney's almost gone oh yeah
Beh l'ultimo piano di sydney di quasi andato oh sì
Well the last plane out of sydney's almost gone woahhhhhhh
Beh l'ultimo aereo fuori di Sydney del quasi scomparso woahhhhhhh
And it's really got me worried
Ed è davvero mi ha preoccupato
I'm going nowhere and i'm in a hurry
Io vado da nessuna parte e sono di fretta
You know the last plane out of sydney's almost gone.
Sai che l'ultimo piano di sydney di quasi andato.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P