Testo e traduzione della canzone J. Karjalainen - Villejä Lupiineja

Yhdessä kuljetaan, päivän kirkkauteen.
Insieme con il passaggio, la luminosità del giorno.
Tiellä jonka varrella kasvaa villejä lupineeja.
Sulla strada lungo la quale crescono lupineeja selvaggio.

Ja sä tulet mua vastaan. Tartut käteeni.
E tu vieni a me. Si afferra la mia mano.
Tiellä jonka varrella kasvaa villejä lupiineja.
Sulla strada lungo la quale crescono i lupini selvatici.

Sulle punaiset ruusut on joku tuonut huoneeseen
Sulle rose rosse è presente nell'elenco di qualcuno nella stanza
Vielä olen kovin väsynyt mies, vaivun uneen uudelleen.
Sono ancora l'uomo molto stanco, cado di nuovo addormentato.

Yhdessä kuljetaan päivän kirkkauteen.
Insieme con il passare dei giorni di gloria.
Tiellä jonka varrella kasvaa villejä lupiineja.
Sulla strada lungo la quale crescono i lupini selvatici.

Ja sä tulet mua vastaan. Tartut käteeni.
E tu vieni a me. Si afferra la mia mano.
Tiellä jonka varrella kasvaa villejä lupiineja.
Sulla strada lungo la quale crescono i lupini selvatici.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P