Testo e traduzione della canzone Alain Bashung - Camping Jazz

Près du bivouac où je me réunis
Vicino al campo dove ho incontrato
Je m'attaque au pot au feu seul dans la nuit
Mi attacco stufato solo nella notte
Adieu tipee on fait comme on a dit
Addio Tipee facciamo come abbiamo detto
Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi?
Se si lascia me è che io vengo anch'io?

Sur le perron parfois tu m'évitas
Sotto il portico a volte mi Evitas
Je me rachète et je me revends des tas
Ho comprato e mi rivendo mucchio
Ça vole pas haut les Dumbo dans la prairie
Non è alta volante Dumbo nel prato
Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi?
Se si lascia me è che io vengo anch'io?

Encore une nuit sans Georges (Bis)
Un'altra notte senza Georges (Bi)

Lundi je passe l'oral sans Hardy
Lunedi ho passare alla fase orale senza Hardy
Fais naturel je crois qu'on est suivi
Natural Se penso che noi stiamo seguendo
Je prête à confusion, elle me le rend mardi
Ho confuso mi fa Martedì
Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi?
Se si lascia me è che io vengo anch'io?

Encore une nuit sans Georges (Bis)
Un'altra notte senza Georges (Bi)

Près du bivouac où je me réunis
Vicino al campo dove ho incontrato
Arthur lit Rambo sur un camping jazzy
Arthur Rambo letto su un sito jazzy
Dans la toundra on n'entend plus qu'un cri
Nella tundra non si sente un grido
Si tu me quittes est-ce que je peux venir aussi?
Se si lascia me è che io vengo anch'io?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Alain Bashung - Camping Jazz video:
P