Testo e traduzione della canzone Frank Zappa - Brown Shoes Don't Make It

Brown shoes don't make it
Scarpe marroni non ce la fanno
Brown shoes don't make it
Scarpe marroni non ce la fanno
Quit school, why fake it
Uscire da scuola, perché è falso
Brown shoes don't make it
Scarpe marroni non ce la fanno
Tv dinner by the pool
Tv cena a bordo piscina
Watch your brother grow a beard
Guarda il tuo fratello crescere la barba
Got another year of school
Ha ottenuto un altro anno di scuola
You're okay, he's too weird
Va tutto bene, lui è troppo strano
Be a plumber
Essere un idraulico
He's a bummer
E 'una rottura
He's a bummer every summer
E 'una rottura ogni estate
Be a loyal plastic robot
Essere un robot di plastica leale
For a world that doesn't care
Per un mondo che non si cura
That's right
Che è di destra
Smile at every ugly
Sorridere a ogni brutto
Shine on your shoes and cut your hair
Shine on le scarpe e tagliare i capelli

Be a jerk - go to work
Essere un coglione - andare a lavorare
Be a jerk - go to work
Essere un coglione - andare a lavorare
Be a jerk - go to work
Essere un coglione - andare a lavorare
Be a jerk - go to work
Essere un coglione - andare a lavorare
Do your job, and do it right
Fai il tuo lavoro, e farlo bene
Life's a ball
La vita è una palla
Tv tonight
Tv stasera
Do you love it
Amate lo
Do you hate it
Non odi
There it is
Non vi è
The way you made it
Il modo in cui l'hai fatta

A world of secret hungers
Un mondo di fame segreti
Perverting the men who make your laws
Pervertire gli uomini che fanno le leggi
Every desire is hidden away
Ogni desiderio è nascosto
In a drawer in a desk by a naugahyde chair
In un cassetto di una scrivania con una sedia naugahyde
On a rug where they walk and drool
Su un tappeto dove camminano e sbavare
Past the girls in the office
Passato le ragazze in ufficio

Hratche-plche, hratche-plche
Hratche-plche, hratche-plche
Hratche-plche...
Hratche-plche ...

We see in the back
Vediamo nel retro
Of the city hall mind
Della città mente sala
The dream of a girl about thirteen
Il sogno di una ragazza di tredici anni
Off with her clothes and into a bed
Off con i suoi vestiti e in un letto
Where she tickles his fancy
Dove lei solletica la sua fantasia
All night long
Per tutta la notte

His wife's attending an orchid show
Sua moglie sta frequentando una mostra di orchidee
She squealed for a week to get him to go
Lei strillò per una settimana per arrivare ad andare
But back in the bed his teen-age queen
Ma torniamo a letto la sua regina adolescente
Is rocking and rolling and acting obscene
È a dondolo e rotolamento e di agire osceno
Baby baby...
Baby baby ...
Baby baby...
Baby baby ...

Gimme them cakes now, uh!
Dammi le torte ora, uh!
If I do, I'm gonna lose my...
Se lo faccio, sto per perdere il mio ...

And he loves it, he loves it
E lui lo ama, lo ama
It curls up his toes
Si raggomitola le dita dei piedi
She wipes his fat neck
Si asciuga il collo grasso
And it lights up his nose
E si accende il naso
But he cannot be fooled
Ma lui non può essere ingannato
Old city hall fred
Old City Hall fred
She's nasty, she's nasty
E 'brutto, lei è brutta
She digs it in bed
Si scava nel letto
That's right
Che è di destra

Do it again, ha
Farlo di nuovo, ah
And do it some more
E fare ancora un po '
Hey, that does it, by golly
Ehi, che lo fa, perbacco
And she's nasty for sure
E lei è brutta di sicuro
Nasty nasty nasty
Brutto brutto brutto
Nasty nasty nasty
Brutto brutto brutto
Only thirteen, and she knows how to nasty
Solo tredici anni, e lei sa come brutto
She's a dirty young mind, corrupted
Lei è una giovane mente sporca, corrotta
Corroded
Corroso
Well she's thirteen today
Beh lei è tredici anni oggi
And I hear she gets loaded
E sento che viene caricato
If she were my daughter, i'd...
Se fosse mia figlia, io ...
What would you do, frankie?
Cosa faresti, Frankie?
Well, if she were my daughter, i'd...
Beh, se fosse mia figlia, io ...
What would you do, frankie?
Cosa faresti, Frankie?
If she were my daughter, i'd...
Se fosse stata mia figlia, io ...
What would you do, frankie?
Cosa faresti, Frankie?
Check this out
Check this out
Smother my daughter in chocolate syrup
Mamma ho perso mia figlia in sciroppo di cioccolato
And strap her on again, oh baby
E cinturino lei di nuovo, oh baby
Smother that girl in chocolate syrup
Soffocare quella ragazza in sciroppo di cioccolato
And strap her on again
E cinturino lei di nuovo
She's my teen-age baby
Lei è il mio adolescente bambino
She turns me on
Me si gira
I'd like to make her do a nasty
Vorrei farle fare una brutta
On the white house lawn
Sul prato della Casa Bianca
Smother my daughter in chocolate syrup
Mamma ho perso mia figlia in sciroppo di cioccolato
And boogie 'til the cows come home
E boogie 'fino alle calende greche

Time to go home
È ora di andare a casa
Madge is on the phone
Madge è al telefono
Gotta meet the gurneys and a dozen grey attorneys
Devo soddisfare le barelle e una dozzina di avvocati grigio
Tv dinner by the pool
Tv cena a bordo piscina
I'm so glad I finished school
Sono così felice che ho finito la scuola
Life is such a ball
La vita è una palla
I run the world from city hall
Corro il mondo dal municipio


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P