Testo e traduzione della canzone Wayne Watson - A Beautiful Place

verse 1If I had my way, I must admit
versetto 1 Se ho fatto a modo mio, devo ammetterlo
If I called every play of the game
Se chiamassi tutte le giocate del gioco
I'd pray for good times, blue sky and sunshine
Pregherei per bei tempi, cielo azzurro e sole
And I'd avoid with a passion any pain
ed eviterei con passione ogni dolore
verse 2But with every blow from an angry wind
versetto 2 Ma con ogni soffio di un vento furioso
And with every dark shadow that falls
e con ogni ombra scura che cade
There's a better view up around the bend
C'è una visuale migliore dietro la curva
Where this puzzle makes some sense after all
Dove questo puzzle ha un senso dopo tutto
verse 3Mistakes and misfortunes will come and go
versetto 3: errori e disgrazie andranno e verranno
For you to try and still fail is no disgrace
Per te provare e fallire ancora non è una disgrazia
Sometimes a rough and rocky road
A volte una strada accidentata e rocciosa
Is gonna take you to a beautiful place
Ti porterà in un posto bellissimo

verse 4Is there anyone out there looking back through you faith
versetto 4 C'è qualcuno là fuori che guarda indietro attraverso la tua fede?
That can deny that your Father knows what's best
questo può negare che tuo Padre sappia cosa è meglio
Oh but at the time and place for the life of you
oh ma al momento e al luogo della tua vita
You saw no reason, no good for the test
Non hai visto alcun motivo, non va bene per il test
verse 5But now remembering as you watched His hand
versetto 5 Ma ora ricordando mentre guardavi la Sua mano
Put the colour to your black and white dreams
Dai colore ai tuoi sogni in bianco e nero
Maybe one more time past what you can see
Forse ancora una volta oltre quello che puoi vedere
Oh the trouble of the moment ain't as bad as it seems
oh i guai del momento non sono così gravi come sembrano
verse 6Sometimes the unspoiled beauty of the wisdom of God
versetto 6 A volte la bellezza incontaminata della saggezza di Dio
Is lying there in the wilderness
Giace lì nel deserto
Up there beyond the easy reach
Lassù oltre il facile accesso
Where the journey takes a little more,
Dove il viaggio dura un po 'di più
outroJust a little more faith I guess
solo un po 'più di fede immagino


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P