Testo e traduzione della canzone Eddie Kendricks - MAYBE I'M A FOOL TO LOVE YOU

[ BACKGROUND] Maybe I'm a fool to love you (lead.. maybe)
[CONTESTO] Forse sono uno stupido per amarti (piombo ... forse)
Maybe I'm a fool to need you ( maybe )
Forse sono stupido di aver bisogno di te (forse)
Maybe I'm a fool to love you ( maybe )
Forse sono stupido per amarti (forse)
Maybe I'm a fool to want you ,buuuut....
Forse sono stupido che ti voglio, buuuut ....
(lead ) If love is just a game for fools to play then in the end love will be mine
(Piombo) Se l'amore è solo un gioco per gli sciocchi da giocare, alla fine l'amore sarà il mio
my heart will shine .
Il mio cuore brillerà.
I am just a clown who wears a painted face to hide a frown, baby please don't
Sono solo un clown che indossa un volto dipinto per nascondere un accigliato, baby, per favore non farlo
bring me down, I know that maybe I'm a fool to think that you really care,
Portarmi giù, so che forse sono uno sciocco a pensare che ti importa davvero,
maybe I'm a fool to think that you always will be there.
Forse sono stupido pensare che sarai sempre lì.
I told you that I love you so, cause I thought you might like to know
Ti ho detto che ti amo così, perché ho pensato che ti piacerebbe sapere
maybe I 'm a fool to love you but I do.
Forse sono uno stupido per amarti, ma lo faccio.
{ CHORUS} Maybe I'm a fool to love you ( maybe)
(Coro) Forse sono stupido per amarti (forse)
Maybe I'm a fool to need you (maybe )
Forse sono stupido di aver bisogno di te (forse)
May be I'm a fool to love you ( maybe )
Può essere sciocco per amarti (forse)
Maybe I'm a fool to want you
Forse sono uno stupido che ti voglio
(lead) Maybe I'm a fool to love you but I do
(Piombo) Forse sono stupido per amarti, ma io lo faccio
MAYBE ,OOOOOH MAYBE, MAYBE i'm a fool to love you, but I do!
Magari, oh forse, forse sono stupido per amarti, ma io lo faccio!
Depends on what they say theres nothing more than missing then
Dipende da quello che dicono che non c'è altro che mancare poi
one day you will be mine, my heart will shine.
Un giorno sarai mio, il mio cuore brillerà.
I am just a clown when the circus leave I'll still be around knocking on
Sono solo un clown quando il circo lascia ancora in giro a bussare
your door can I love you anymore??
La tua porta ti posso più amare?
Maybe I'm a fool to think you really care maybe I'm a fool to think you
Forse sono uno sciocco pensare che ti importi veramente che sia un pazzo per pensarti
always will be there, I told you that I love you-sooo cause I thought you
Sarai sempre lì, ti ho detto che ti amo, perchè ti ho pensato
might like to know,maybe I'm a fool to love you but I do!
Potrebbe piacere sapere, forse sono stupido per amarti, ma io lo faccio!
Maybe ooooooh---oooh
Forse ooooooh --- oooh
----------------------- music-------------------------
----------------------- musica-------------------------
ooooooh, Maybe I'm a fool [b,g.] to think you really care (L )
Ooooooh, forse sono un pazzo [b, g.] Pensare che ti importa veramente (L)
maybe I'm a fool think you always will be there
Forse sono pazzo pensare che sarai sempre lì
I told you that I love you so cause I thought you might like to know
Ti ho detto che ti amo così perché pensavo che ti piacerebbe sapere
maybe I'm a fool to love you but I do!! (2X)
Forse sono stupido per amarti, ma io lo faccio !! (× 2)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P