Testo e traduzione della canzone Victoria Beckham - DAT Simple

You're not the only one knocking down my door (it's dat simple)
Non sei l'unico ad abbattere la mia porta (è dat semplice)
And I know that we've had this conversation before (it's dat simple)
E so che abbiamo avuto questa conversazione prima (è dat semplice)
So baby if you want me let me know (it's dat simple)
Allora piccola se mi vuoi fammi sapere (è dat semplice)
Just let me know (it's dat simple)
Fammelo sapere (è dat semplice)
Or baby get gone (it's dat simple)
O bambino ottenere andato (è dat semplice)

You're not the only one knocking down my door (it's dat simple)
Non sei l'unico ad abbattere la mia porta (è dat semplice)
And I know that we've had this conversation before (it's dat simple)
E so che abbiamo avuto questa conversazione prima (è dat semplice)
Don't make me have to talk to you about this no more (it's dat simple)
Non mi hanno per parlarvi di questo non più (è dat semplice)
Just let me know (it's dat simple)
Fammelo sapere (è dat semplice)
Or baby get gone (it's dat simple)
O bambino ottenere andato (è dat semplice)

Gonna make this really clear
Andando a rendere questo veramente chiaro
I won't be saying this no more
Non sarò dicendo questo non di più
Gotta tell me how you feel
Devo dimmi come ti senti
You can walk right out the door
Si può passeggiare fuori dalla porta
Yes I'm tired of playing games with you I've had it up to here
Sì Sono stanco di giocare con voi ho avuto fino a qui
Baby just be real with me or you can disappear
Baby solo essere reale con me o voi può scomparire

It's like everywhere I go I just can't seem to keep them off of me
E 'come ovunque vado io proprio non riesco a tenerli fuori di me
Boy you're not the only one who says he wants to be with me
Il ragazzo che non sei l'unico che dice di voler stare con me
Let me simplify it for ya, you know I'll be riding with ya
Mi permetta di semplificarlo per te, lo sai che sarò a cavallo con ya
But I need to know just how you feel it's that simple
Ma ho bisogno di sapere come ci si sente è così semplice

You're not the only one knocking down my door (it's dat simple)
Non sei l'unico ad abbattere la mia porta (è dat semplice)
And I know that we've had this conversation before (it's dat simple)
E so che abbiamo avuto questa conversazione prima (è dat semplice)
So baby if you want me let me know (it's dat simple)
Allora piccola se mi vuoi fammi sapere (è dat semplice)
Just let me know (it's dat simple)
Fammelo sapere (è dat semplice)
Or baby get gone (it's dat simple)
O bambino ottenere andato (è dat semplice)

You're not the only one knocking down my door (it's dat simple)
Non sei l'unico ad abbattere la mia porta (è dat semplice)
And I know that we've had this conversation before (it's dat simple)
E so che abbiamo avuto questa conversazione prima (è dat semplice)
Don't make me have to talk to you about this no more (it's dat simple)
Non mi hanno per parlarvi di questo non più (è dat semplice)
Just let me know (it's dat simple)
Fammelo sapere (è dat semplice)
Or baby get gone (it's dat simple)
O bambino ottenere andato (è dat semplice)

So now you know how I feel
Così ora sapete come mi sento
Boy it's time to make a choice
Il ragazzo è il momento di fare una scelta
Are you ready to be with me
Sei pronto a stare con me
Cos it's time to kill the noise
Cos è il momento di uccidere il rumore
I need the love of someone I can trust
Ho bisogno di amore di qualcuno di cui possa fidarmi
Can you commit to me, or stop playin' me
Si può impegnarsi a me, o interrompere la riproduzione di me

I told you everywhere I go I just can't seem to keep them off of me
Ti ho detto che ovunque vado io proprio non riesco a tenerli fuori di me
Boy you're not the only one who says he wants to be with me
Il ragazzo che non sei l'unico che dice di voler stare con me
Let me simplify it for ya, you know I'll be riding with ya
Mi permetta di semplificarlo per te, lo sai che sarò a cavallo con ya
But I need to know just how you feel it's that simple
Ma ho bisogno di sapere come ci si sente è così semplice

It's that simple!
È così semplice!
Either you gunnin with us or get gunned the fuck down
O si Gunnin con noi o ottenere ucciso cazzo verso il basso
It's that simple!
È così semplice!
So if you comin nigga then come the fuck now
Quindi, se si Comin nigga poi venire cazzo ora
C'mon, come
C'mon, venire
Come the fuck now
Vieni cazzo ora
C'mon, come
C'mon, venire
Or get gunned the fuck down
O ottenere ucciso cazzo verso il basso
It's that simple!
È così semplice!

Gimme a minute and I'm at it again
Dammi un minuto e io sono di nuovo
Forever rockin forever poppin!!!!
Per sempre rockin sempre poppin !!!!
Criminal men with intention to win
uomini criminale con l'intenzione di vincere
M.O.! Y'all know my pedigree
M.O.! Y'all sanno il mio pedigree
I fire raps, I fire gats
I fuoco rap, sparo GATS
My em-pire fire back
Il mio em-pire di fuoco indietro
Mad at me I holds it down for Brownsville Academy
Arrabbiato con me mi tiene giù per Brownsville Academy
Get the (militant thugs) I be the gangsta ass I gotta be
I delinquenti (militanti) io sono il culo gangsta Devo essere
The ground is filled with chalk (chalk!)
Il terreno è pieno di gesso (gesso!)
And the sky is always dark (dark!)
E il cielo è sempre buio (buio!)
And your everyday street smarts, give you a deep thought
E la tua intelligenza di strada di tutti i giorni, si danno un pensiero profondo

I never forgot how to erase 'em
Non ho mai dimenticato come cancellare 'em
We raise 'em for the occasion
Alziamo 'em per l'occasione
Hug the hammer like a child and pop it in confrontation
Abbracciare il martello come un bambino e pop a confronto
Ain't +No Limit+ to these streets, C-Murder style
Aingt + No Limit + per queste strade, in stile C-Murder
We chalk 'em, get it gully when it get u-gly
Noi con il calcare 'em, farlo canalone quando GET U-Gly
Baby bubble we spark 'em
bolla del bambino che scintilla 'em
It's the Hilltop marksmen, back block enforcement
E 'il tiratori Hilltop, di nuovo l'applicazione del blocco
BK militant thugs, ever since {?} tossin
BK teppisti militanti, da quando {?} Tossin
Cause life is a one-way street, with a lot of signs
Causa la vita è una strada a senso unico, con un sacco di segni
And I got to grind
E ho avuto modo di macinare
So I learned 'em like the alphabets and I mastered it
Così ho imparato 'em come gli alfabeti e ho imparato che

You're not the only one knocking down my door (it's dat simple)
Non sei l'unico ad abbattere la mia porta (è dat semplice)
And I know that we've had this conversation before (it's dat simple)
E so che abbiamo avuto questa conversazione prima (è dat semplice)
So baby if you want me let me know (Come On!)
Così il bambino se vuoi che io me lo faccia sapere (Come on!)
Just let me know (Come On!)
Fammelo sapere (Come on!)
Or baby get gone (it's dat simple)
O bambino ottenere andato (è dat semplice)

You're not the only one knocking down my door (it's dat simple)
Non sei l'unico ad abbattere la mia porta (è dat semplice)
And I know that we've had this conversation before (it's dat simple)
E so che abbiamo avuto questa conversazione prima (è dat semplice)
Don't make me have to talk to you about this no more (Come On!)
Non mi hanno per parlarvi di questo non più (dai!)
Just let me know (Come On!)
Fammelo sapere (Come on!)
Or baby get gone (it's dat simple)
O bambino ottenere andato (è dat semplice)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P