Testo e traduzione della canzone Valeria Gastaldi - Llueve

Me has dado mas una eternidad
Mi hai dato più per sempre
un segundo de amor y me hizo falta mas
uno secondo aveva ho bisogno di amore e di più
hubiera preferido no saber
Avrei preferito non sapere
y tu necesitabas tu lugar
e avevi bisogno il tuo posto

te di un lugar para descansar
Ti ho dato un posto per riposare
si ahora quieres mas
Ora, se si vuole di più
te lo puedo dar
Posso darti ciò
hubiera preferido otra ciudad
Avrei preferito un'altra città
como hago para poder regresar
come faccio a tornare

Llueve el corazón cuando me ves
Raining cuore quando vedo
porque te extraño todo el tiempo
perché mi manchi tutto il tempo
llueve el corazón cuando me ves
Raining cuore quando vedo
y son tus besos los que quiero
e sono i tuoi baci che voglio

Te pido mas, un minuto mas
Chiedo di più, un minuto di più
para oír tu voz, para no olvidar
sentire la tua voce, per non dimenticare
hubiera preferido otra ciudad
Avrei preferito un'altra città
como hago para poder regresar
come faccio a tornare

Llueve el corazón cuando me ves
Raining cuore quando vedo
porque te extraño todo el tiempo
perché mi manchi tutto il tempo
llueve el corazón cuando me ves
Raining cuore quando vedo
y son tus besos los que quiero
e sono i tuoi baci che voglio

y no me voy a perdonar no haberte
e io non perdonerò non avere
hablado antes que te hallas ido de mi, de mi...
parlato prima ci si trova a sinistra la mia, la mia ...

Llueve el corazón cuando me ves
Raining cuore quando vedo
porque te extraño todo el tiempo
perché mi manchi tutto il tempo
llueve el corazón cuando me ves
Raining cuore quando vedo
y son tus besos los que quiero
e sono i tuoi baci che voglio

Llueve el corazón cuando me ves
Raining cuore quando vedo
porque te extraño todo el tiempo
perché mi manchi tutto il tempo
llueve el corazón cuando me ves
Raining cuore quando vedo
y son tus besos los que quiero
e sono i tuoi baci che voglio


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P