Testo e traduzione della canzone Ugly Casanova - Ice On The Sheets

Committing crimes and we¹re running down the alley,
Commettere crimini e we¹re che corre lungo il vicolo,
I am the captain, you¹re in the galley
Io sono il capitano, you¹re in cucina
With this girl she said that she was hungry
Con questa ragazza ha detto che lei aveva fame
We just got done swapping our IDs
Abbiamo appena fatto scambiando il nostro ID
Ice on the sheets. look at the floor,
Ghiaccio sulle lenzuola. guardare il pavimento,
Son as I can walk I walk out the door and never stop.
Figlio come posso camminare esco dalla porta e non smettere mai.
Ice on the sheets look at the floor,
Ice sulle lenzuola guardare il pavimento,
as soon as I can walk I walk out the door and never stop.
non appena posso camminare esco dalla porta e non smettere mai.
Im look'n at an old photograph,
Im look'n a una vecchia fotografia,
it looked like we took it at gunpoint so i had to laugh.
sembrava che lo prese sotto tiro così mi venne da ridere.
Look at the ice, look at the floor ice on the sheets and im on the
Guardate il ghiaccio, guarda il ghiaccio piano sulle lenzuola e im sulla
floor I
I piano
never stop.
mai smettere.

A wholeness comes and you feel a phenomenon I can¹t die, I just keep
Un interezza viene e ti senti un fenomeno che can¹t muoio, io continuo
going
andando
on
sopra
Got there and a brand new ______ put Œem by the bed now, bad karma
Siamo arrivati ​​e un nuovo ______ mettere Œem dal letto adesso, cattivo karma
beside
accanto
me
me
Ice on the sheet a week¹s worth of pay and all the Monday
Ghiaccio sul foglio un patrimonio week¹s di retribuzione e tutto il Lunedi
You got to where you look at your shoes and you say hey hey
Hai avuto modo in cui si guarda le scarpe e si dice hey hey

Im out of breath, Im out of wits,
Im a corto di fiato, Im fuori di ingegni,
I'm out of these every day of the week. Oh yeah.
Sono fuori di questi tutti i giorni della settimana. O si.
Committing crimes and we¹re running down the alley,
Commettere crimini e we¹re che corre lungo il vicolo,
I am the captain, you¹re in the galley
Io sono il capitano, you¹re in cucina
With this girl she said that she was hungry
Con questa ragazza ha detto che lei aveva fame
We just got done swapping our IDs
Abbiamo appena fatto scambiando il nostro ID
Committing crimes and we¹re running down the alley,
Commettere crimini e we¹re che corre lungo il vicolo,
I am the captain, you¹re in the galley
Io sono il capitano, you¹re in cucina
With this girl she said that she was hungry
Con questa ragazza ha detto che lei aveva fame
We just got done swapping our IDs
Abbiamo appena fatto scambiando il nostro ID
Like back in the day where everywhere was the sticks
Come nel giorno in cui tutto era i bastoncini
They used to go to bars they¹d dance in lines and get sick
Hanno usato per andare al bar they¹d ballare in linee e si ammalano
You dance you dance and then you¹d dance some more you,
Si balla si balla e poi you¹d ballare un po 'di te,
You put on your disco shoes and dance until there were holes in the
Hai messo le scarpe da discoteca e ballare fino c'erano buchi nel
floor.
pavimento.
Back in the days when they died their hair
Torna nei giorni in cui sono morti i loro capelli
They still wouldn't ___________ lack of kids that cared.
Ancora no ___________ mancanza di ragazzi che curato.
Back in the days when they danced to death...
Torna nei giorni in cui ballavano a morte ...
Back in the days when they banged their head...
Torna nei giorni in cui hanno sbattuto la testa ...
___________________________________
___________________________________
______________________drunk_____ and we laughed.
______________________drunk_____ e abbiamo riso.
The disco came and they did some coke.
è arrivata la discoteca e hanno fatto un po 'di coca.
They didn¹t have codine and the biggest joke...
Essi hanno didn¹t codine e il più grande scherzo ...
Is their deaf, their fucked, they fucked, they fought, they faught they
È il loro sordi, la loro scopata, hanno scopato, hanno combattuto, hanno Faught hanno
_________
_________
And now a little red lip stick, a red bra, and a cheap cheap trick and
Ed ora un po 'di bastone rosso delle labbra, un reggiseno rosso e un trucco a buon mercato a buon mercato e
that¹s me.
Mi that¹s.
I brung your kids to the house to the home to the schools
I brung vostri figli a casa per la casa per le scuole
_____________________________________
_____________________________________
_____ didn't know nothin ____ talk isn't cheap
_____ Non sapeva niente ____ discorso non è a buon mercato
I _____ I got a kid now, I got friends now. How have you been? uh hu hu
I _____ ho avuto un bambino ora, ho amici ora. Come sei stato? uh hu hu
hu
hu
Committing crimes and we¹re running down the alley,
Commettere crimini e we¹re che corre lungo il vicolo,
I am the captain, you¹re in the galley
Io sono il capitano, you¹re in cucina
With this girl she said that she was hungry
Con questa ragazza ha detto che lei aveva fame
We just got done swapping our IDs
Abbiamo appena fatto scambiando il nostro ID
Committing crimes and we¹re running down the alley,
Commettere crimini e we¹re che corre lungo il vicolo,
I am the captain, you¹re in the galley
Io sono il capitano, you¹re in cucina
With this girl she said that she was hungry
Con questa ragazza ha detto che lei aveva fame
We just got done swapping our IDs
Abbiamo appena fatto scambiando il nostro ID
Committing crimes and we¹re running down the alley,
Commettere crimini e we¹re che corre lungo il vicolo,
I am the captain, you¹re in the galley
Io sono il capitano, you¹re in cucina
With this girl she said that she was hungry
Con questa ragazza ha detto che lei aveva fame
We just got done swapping our IDs
Abbiamo appena fatto scambiando il nostro ID


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P