Testo e traduzione della canzone Ra - Do You Call My Name

(Kill me with a beat)
(Uccidimi con una battuta)

Some people seem to think they always know what's best for you
Alcune persone sembrano pensare sanno sempre cosa è meglio per voi
Their little minds try to create a world to keep you still
Le loro piccole menti cercano di creare un mondo di tenere ancora
The bolt is thrown, the cage is locked, you saw this, don't you lie
Il bullone è gettato, la gabbia è bloccata, hai visto questo, non mentire
At first you cry and then you hate those people stole your will
In un primo momento si piange e poi ti odio quelle persone hanno rubato la tua volontà

Do as you are told and maybe then we'll let you out
Fate come vi viene detto e magari poi ti faremo fuori
You might be dead and cold you might be full of doubt
Si potrebbe essere morto e freddo si potrebbe essere pieno di dubbi
Don't try to escape cause you don't have nowhere to go
Non cercare di sfuggire causa non si ha nessun posto dove andare
If nothing is your fate there's no scenario (no nothing)
Se non è il tuo destino non c'è scenario (niente di niente)

Do you call my name
Come si chiama il mio nome
Do you stain my brain
Ti macchiare il mio cervello
My eyes are blurry and I can't see you anymore
I miei occhi sono sfocate e non posso più vedere
Do you call my name
Come si chiama il mio nome
Do you breed my pain
Ti allevare il mio dolore
My heart is bloody and I can't take it anymore
Il mio cuore è sanguinante e io non ce la faccio più

So you just sit there stuck, afraid to risk reality
Quindi, basta sedersi lì bloccato, ha paura di rischiare la realtà
Afraid to cause yourself more pain to face insanity
Paura di causare te stesso più dolore ad affrontare la follia
But nothing ventured, nothing gained, you see your fear's your cage
Ma chi non risica, non rosica, si vede della tua paura gabbia
You beg for help but you're alone stuck in a helpless rage
È chiedere aiuto, ma si sta solo bloccato in una rabbia impotente

Do as you are told
Fate come vi viene detto
And maybe they will let you out
E forse che ti consente di uscire
You might be dead and cold
Si potrebbe essere morto e freddo
You might be full of doubt
Si potrebbe essere pieno di dubbi
Don't try to escape
Non cercare di fuggire
Cause you don't have nowhere to go
Causa non si ha nessun posto dove andare
If nothing is your fate
Se non è il tuo destino
There's no scenario...
Non c'è nessuno scenario ...

It's me...
Sono io...
I see...
Io vedo...
Please...
Per favore...
Let me out, I'm petrified
Fatemi uscire, io sono pietrificato

Do as you are told
Fate come vi viene detto
And maybe they will let you out
E forse che ti consente di uscire
You might be dead and cold
Si potrebbe essere morto e freddo
You might be full of doubt
Si potrebbe essere pieno di dubbi
Don't try to escape
Non cercare di fuggire
Cause you don't have nowhere to go
Causa non si ha nessun posto dove andare
If nothing is your fate
Se non è il tuo destino
There's no scenario
Non c'è nessuno scenario

(C'mon)
(C'mon)

Do you call my name
Come si chiama il mio nome
Do you stain my brain
Ti macchiare il mio cervello
My eyes are blurry and I can't see you anymore
I miei occhi sono sfocate e non posso più vedere
Do you call my name
Come si chiama il mio nome
Do you breed my pain
Ti allevare il mio dolore
My heart is bloody and I can't take it anymore
Il mio cuore è sanguinante e io non ce la faccio più

Do you call my name (Do you call my name)
Come si chiama il mio nome (si chiama il mio nome)
Do you stain my brain (Do you stain my brain)
Ti macchiare il mio cervello (Ti macchiare il mio cervello)
My eyes are blurry and I can't see you anymore
I miei occhi sono sfocate e non posso più vedere
Do you call my name (Do you call my name)
Come si chiama il mio nome (si chiama il mio nome)
Do you breed my pain (Do you breed my pain)
Ti allevare il mio dolore (Ti allevare il mio dolore)
My heart is bloody and I can't take it anymore
Il mio cuore è sanguinante e io non ce la faccio più


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P