This war we are waging is already lost
Questa guerra che stiamo conducendo è già persa
The cause for the fighting has long been a ghost
La causa per i combattimenti è stata a lungo un fantasma
Malice and habit have now won the day
Malice e l'abitudine hanno ormai conquistato il giorno
The honors we fought for are lost in the fray
Gli onori ci siamo battuti per si perdono nella mischia
Standards and bugles are trod in the dust
Norme e trombe sono calpestato nella polvere
Wounds have burst open and corridors rust
Le ferite sono schiuse e corridoi di ruggine
Once proud and truthful, now humbled and bent
Una volta orgoglioso e sincero, ora umiliato e piegato
Fires which burnt brightly, now energies spent
Gli incendi che hanno bruciato brillantemente, ora le energie spesi
Let down the curtain and exit the play
Lasciate giù il sipario e uscire dal gioco
The crowds have gone home and the cast sailed away
Le folle sono andati a casa e il cast navigato via
Our flowers and feathers as scarring as weapons
I nostri fiori e piume, come cicatrici come armi
Our poems and letters have turned to deceptions
Le nostre poesie e lettere si sono rivolti a inganni