Testo e traduzione della canzone Mwk - Anodyne

Baby, it's our hearts' slow beating
Bambino, è lento battito del nostro cuore
That make us grow old
Che ci fanno invecchiare
I mean to say there's no one helping
Voglio dire che non c'è nessuno aiuta
We're digging our own hole
Stiamo scavando il nostro buco

I'm reading your words
Sto leggendo le tue parole
They're scrawled on the page
Stanno scarabocchiato sulla pagina
They lay here in silent rage
Giacevano qui di rabbia silenziosa
I'll hold you to this for as long as I breathe
Terrò a questo per tutto il tempo che respiro
Much more than whispers
Molto più di sussurri

If I ever found a one leaf clover
Se ho mai trovato un trifoglio una foglia
It would be you
Sarebbe voi
Wishing that such heights were lower
Che desiderano che tali altezze erano più bassi
And nothing is new
E non c'è nulla di nuovo

Citing your verse
Citando tuoi versi
It couldn't sound worse
Non potrebbe suonare peggio
The black recital I did rehearse
Il considerando nero ho le prove
We all die alone as I'm clenching this phone
Noi tutti moriamo da soli come sto stringendo questo telefono
I can't imagine a slowing hearse
Non riesco a immaginare un carro funebre rallentamento

How many times will I play the hero
Quante volte posso fare l'eroe
How many lies before it's true
Quante bugie prima che sia vero
How many times will we clock out at zero
Quante volte lo faremo orologio fuori a zero
How many tries before we're through
Quanti tentativi prima abbiamo finito
How many lives 'til another you
Quante vite 'til un'altra voi

The scars are slowly healing
Le cicatrici sono lentamente guarigione
The lips have regained feeling
Le labbra hanno riacquistato sensibilità
The obstacles are kneeling
Gli ostacoli sono inginocchiate
The final wax is sealing
La cera finale è a tenuta
The great white ships are sailing
I grandi navi bianche sono vela
The feet have left their railing
I piedi hanno lasciato la loro ringhiera
The four last hooves are hailing
Gli ultimi quattro zoccoli stanno salutando

How many times will I play the hero
Quante volte posso fare l'eroe
How many lies before it's true
Quante bugie prima che sia vero
How many times will we clock out at zero
Quante volte lo faremo orologio fuori a zero
How many tries before we're through
Quanti tentativi prima abbiamo finito
How many lives 'till another you
Quante vite 'fino a un altro si

Baby, it's our hearts' slow beating
Bambino, è lento battito del nostro cuore
That make us grow old
Che ci fanno invecchiare
I mean to say there's no one helping
Voglio dire che non c'è nessuno aiuta
We're digging our own hole
Stiamo scavando il nostro buco


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P