Testo e traduzione della canzone Madonna - Sidewalk Talk (Extended Dance Mix)

Watch where you walk 'cause the sidewalks talk
Guarda dove cammini perche 'i marciapiedi parlano
And you can't keep a secret from the ground beneath you
E non si può tenere un segreto da terra sotto di te
Step very lightly on the earth below
Passo molto leggermente sopra la terra sotto
Or before you know it everyone will know
O prima di sapere che tutti sapranno

Streets were paved with a thousand eyes
Le strade sono state pavimentate con mille occhi
And try as you may you can't disguise
E provare come si potrebbe non si può nascondere
There's only two things that you can't hide from
Ci sono solo due cose che non si può nascondere da
That's you and the ground you're walking on
Ecco voi e la terra si sta camminando su

[Chorus:]
[Coro:]

Watch where you walk, 'cause the sidewalks talk
Guardare dove si cammina, perche 'i marciapiedi parlano
You better watch what you do, what you do
È meglio guardare quello che fai, quello che fate
'Cause the sidewalk talk can get carried away
Perche 'il discorso marciapiede può prendere la mano
You better watch what you say, what you say
È meglio guardare quello che dici, quello che dici

Think when you speak 'cause you gotta 'long the street
Che quando si parla perche 'devi' Long strada
They can read what you say so you gotta stay away
Si può leggere quello che dici tu devi stare lontano
From words that sting, words are not true
Dalle parole che pungono, le parole non sono vere
And the things you say make a fool of you
E le cose che dici fare un pazzo di te

Little white lies make the sidewalk cry
Piccole bugie bianche fanno il grido marciapiede
And you can betray with the things you say
E si può tradire con le cose che dici
Words won't last when you say 'em too fast
Le parole non durerà quando si dice troppo 'em veloce
And you've been mislead by the things you've said
E sei stato indotto in errore dall'impiego cose che hai detto

[chorus]
[coro]

[Intermediate:]
[Intermedio:]

When you're living on the street
Quando si vive in strada
Life can be full of misery
La vita può essere piena di miseria
Find a place to call your own
Trovare un posto per chiamare la propria
Make your heart into a home
Fai il tuo cuore in una casa

You can do it, uh huh
Si può fare, uh uh
[repeat 3 times]
[Ripetere 3 volte]

You can do it
Puoi farlo

After every word there's a place that heard
Dopo ogni parola c'è un luogo che sente
Every time your shoe hits the avenue
Ogni volta che la scarpa colpisce il viale
And when you've gone they'll sing a song
E quando sei andato faranno cantare una canzone
Of the stories you told when you felt so bold
Tra le storie hai detto quando si sentiva così audace

You better think twice when you cross the ice
È meglio pensarci due volte quando si attraversa il ghiaccio
Everything you do comes back to you
Tutto quello che fai torna a voi
When you're shedding a tear sidewalks will hear
Quando sei versare una lacrima marciapiedi si sente
When your laughter's true they'll run with you
Quando il vostro risate vero che correrà con voi

[chorus]
[coro]
[intermediate]
[intermedio]

You can do it, uh huh
Si può fare, uh uh
[repeat 3 times]
[Ripetere 3 volte]

You can do it
Puoi farlo
[repeat 3 times]
[Ripetere 3 volte]

[chorus]
[coro]

Sidewalk talk
marciapiede parlare
[repeat 3 times]
[Ripetere 3 volte]

Let me tell ya 'bout sidewalk talk
Let me tell ya 'parlare attacco marciapiede
Sidewalk talk
marciapiede parlare
Sidewalk talk
marciapiede parlare
Sidewalk talk
marciapiede parlare
[repeat]
[ripetere]

Watch out for sidewalk talk
Attenzione per parlare marciapiede
Sidewalk talk
marciapiede parlare
Sidewalk talk
marciapiede parlare
Sidewalk talk
marciapiede parlare

Let me tell ya 'bout
Let me tell ya 'bout
Let me tell ya 'bout
Let me tell ya 'bout
Let me tell ya 'bout
Let me tell ya 'bout
Let me tell ya 'bout sidewalk talk
Let me tell ya 'parlare attacco marciapiede


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P