Háblame,
Parla con me,
tal como tú sólo sabes,
come si sa,
hazlo que tan bien me haces,
Non così bene che faccio,
dame el amor en vocablos, eh,
dammi amore a parole, eh,
Háblame,
Parla con me,
ahora, sin cuenta y más tarde
ora, conto e più tardi
cuando el pudor ya se marche,
quando modestia e foglie,
háblame fuego y pecado,
fuoco e parlare con me il peccato,
Pero, háblame,
Ma, dimmi,
que es tan sensual cuando lo haces,
che è così sensuale quando lo fai,
cual si tu voz te llevase
che se portare la vostra voce
siempre dictándome el paso.
dettando sempre il ritmo.
Anda y háblame,
Venire a parlare con me,
para que en cada palabra
in modo che ogni parola
mi piel se rinda y se abra;
la mia resa della pelle e aperto;
sólo a tu voz le hace caso
solo la tua voce fa il suo caso
cuando, tú me hablas....
quando si parla di me ....
~
~
Háblame,
Parla con me,
dime esas cosas tan tuyas
dirmi cose come la vostra
que me seducen y arrullan,
che mi seduce e COO,
que me desnudan el alma, eh ,
che mettere a nudo la mia anima, eh,
Háblame,
Parla con me,
que mi pasión se hace odio
Odio la mia passione fa
cuando tu voz, mis sentidos,
quando la tua voce, i miei sensi,
desequilibran mis ganas.
squilibrata mio desiderio.
Pero, háblame,
Ma, dimmi,
que es tan sensual cuando lo haces,
che è così sensuale quando lo fai,
cual si tu voz me llevase
come se la tua voce mi prende
siempre dictándome el paso.
dettando sempre il ritmo.
Anda y háblame,
Venire a parlare con me,
para que en cada palabra
in modo che ogni parola
mi piel se rinda y se abra;
la mia resa della pelle e aperto;
sólo a tu voz le hace caso
solo la tua voce fa il suo caso
cuando tú me hablas.
quando si parla di me.
Coro:
coro:
Háblame, pero háblame.
Parla con me, ma mi dica.
Háblame que es tan sensual, cuando lo haces
Ditemi che è così sensuale, quando si fanno
Siempre evitándome el paso, pero háblame
Mi evitando Sempre sopra, ma parlare con me
Háblame y haz que se rinda toda mi vida
Parlare con me e rendere la mia vita resa
Que me arrullen tus encantos de mujer,
Ho coccolato tuo fascino delle donne,
~
~
Háblame y dime esas cosas tan tuyas
Parlare con me e dirmi quelle cose come la tua
Que dique cada voz de mi piel
Diga che ogni voce della mia pelle
Dime esas cosas tan lindas, hay mujer;
Mi dica queste cose così carino, nessuna donna;
Dame tu amor en concavo ven y ámame.
Dammi il tuo amore concavo venire e l'amore.
~
~
Coro: Háblame.
Coro: Dimmi.
Desnuda mi alma
A nudo la mia anima
Con tu voz tan dulce
Con la vostra voce così dolce
Tal como tú sabes
Come sapete
Ven y repítelo
Vieni e ripetere
Dame tu cariño
Dammi il tuo amore
Cuando tú me hablas
Quando mi parli
Dictándome el paso
Dettare il ritmo
Ven y ámame,
Venite a me amore,