Testo e traduzione della canzone Frank Churchill - Who's afraid of the big bad wolf

(From the 1933 Silly Symphonies Disney cartoon "The Three Little Pigs")
(Dal 1933 Silly Symphonies cartoon Disney "I tre porcellini")
(Music by Frank Churchill- Uncredited)
(Musica di Frank Churchill- Uncredited)

I build my house of straw, I build my house of hay,
Costruisco la mia casa di paglia, costruisco la mia casa di fieno,
I toot my flute, I don't give a hoot
Ho Toot mio flauto, non me ne frega un bel niente
And play around all day.
E giocare tutto il giorno.

I build my house of sticks, I build my house of twigs,
Costruisco la mia casa di bastoni, costruisco la mia casa di ramoscelli,
With a hey-diddle-diddle, I play on the fiddle,
Con un hey-diddle-diddle, io gioco sul violino,
And dance all kinds of jigs.
E ballare tutti i tipi di maschere.

Practical Pig: I build my house of stone, I build my house of bricks,
Pig pratica: Costruisco la mia casa di pietra, costruisco la mia casa di mattoni,
I've had no chance, To sing and dance,
Ho avuto alcuna possibilità, a cantare e ballare,
'Cause work and play don't mix.
'Lavoro Causa e il gioco non si mescolano.

He don't take no time to play, time to play, time to play
Egli non prendere nessun tempo per giocare, il tempo di giocare, il tempo di giocare
All he does is work all day.
Tutto quello che fa è lavorare tutto il giorno.

Practical Pig: You can play and laugh and fiddle
Pig pratico: Si può giocare e ridere e violino
Don't think you can make me sore.
Non credo che si possa fare di me dolente.
I'll be safe and you'll be sorry
Sarò al sicuro e te ne pentirai
When the wolf comes through your door.
Quando il lupo arriva attraverso la porta.
(Fifer pig and Fiddler pig laughs)
(Fifer maiale e Fiddler maiale ride)

Who's afraid of the Big Bad Wolf, Big Bad Wolf, Big Bad Wolf?
Chi ha paura del lupo cattivo, Big Bad Wolf, Big Bad Wolf?
Who's afraid of the Big Bad Wolf?
Chi ha paura del lupo cattivo?
Who's afraid of the Big Bad Wolf, Big Bad Wolf, Big Bad Wolf?
Chi ha paura del lupo cattivo, Big Bad Wolf, Big Bad Wolf?
Who's afraid of the Big Bad Wolf?
Chi ha paura del lupo cattivo?

Fifer Pig: I'll punch him in the nose.
Fifer Pig: io lo pugno sul naso.
Fiddler Pig: I'll tie him in a knot.
Fiddler Pig: io lo legare in un nodo.
Fifer Pig: I'll kick him in the chin.
Fifer Pig: io lo calci nel mento.
Fiddler Pig: We'll put him on the spot.
Fiddler Pig: Faremo lo ha messo sul posto.
(Both make machine gun sounds)
(Entrambi fanno mitragliatrice suoni)

Who's afraid of the Big Bad Wolf, Big Bad Wolf, Big Bad Wolf?
Chi ha paura del lupo cattivo, Big Bad Wolf, Big Bad Wolf?
Who's afraid of the Big Bad Wolf?
Chi ha paura del lupo cattivo?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P