Testo e traduzione della canzone Emil Assergård - Hemma

[Vers 1]
[Verse 1]
Klockan är strax efter nio
E 'solo dopo le nove
och staden gapar tomt
e le gapes città vuota
vill ut och ta mig ett järn
vogliono e mi ottenere un ferro da stiro
men nånstans tar det emot
ma da qualche parte che riceve

För ingen som jag känner bor här
Per nessuno che conosco abita qui
kommer nog alltid vara så
sarà probabilmente sempre così
och att träffa någon ny här
e per incontrare qualcuno di nuovo qui
kommer alltid vara svårt
sarà sempre difficile

[Ref.]
[Rif.]
Jag önskar jag var hemma
Vorrei essere a casa
jag önskar jag var hemma just nu
Vorrei essere a casa in questo momento
så att jag kunde känna
in modo che ho potuto sentire
samma känslor som jag kände förut
gli stessi sentimenti che ho provato prima

[Vers 2]
[Verse 2]
Ta mig tillbaka
Take me back
till en värld jag levde i då
un mondo in cui ho vissuto
när allting var så enkelt
quando tutto era così semplice
då när jag var morsans son
poi, quando ero il figlio di mamma

När jag spela farsans skivor
Quando gioco record del papà
med Beatles och Rolling Stones
con i Beatles ei Rolling Stones
inget som man glömmer
nessuno dimentica
nått man aldrig kan komma ifrån
raggiunto non si può mai andare via

[Ref. x2]
[Rif. x2]
Jag önskar jag var hemma
Vorrei essere a casa
jag önskar jag var hemma just nu
Vorrei essere a casa in questo momento
så att jag kunde känna
in modo che ho potuto sentire
samma känslor som jag kände förut
gli stessi sentimenti che ho provato prima

[Stick]
[Inserisci]
Saknar dom jag älskar
In mancanza di quelli che amo
men som jag aldrig pratar med
ma non ho mai parlato con
så ta mig tillbaka
così mi riprendere
ta mig tillbaks och gör mig hel
mi torna e mi fanno tutto

[Ref. x2]
[Rif. x2]
Jag önskar jag var hemma
Vorrei essere a casa
jag önskar jag var hemma just nu
Vorrei essere a casa in questo momento
så att jag kunde känna
in modo che ho potuto sentire
samma känslor som jag kände förut
gli stessi sentimenti che ho provato prima


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P