Testo e traduzione della canzone Vist - Wie Soll Ich Dir Verzeihen

(feat. Pat Daemon)
(feat. Pat Daemon)

Part 1:
Parte 1:

Nun ist es viele Jahre her,
E 'ormai molti anni fa,
und sofern ich mich bemühe,
e se ci provo,
wird die Last wohl zu schwer
il carico è probabilmente troppo pesante
Du fehlst mir immer noch so sehr,
Mi manchi così tanto ancora,
doch gleich wie weit du entfernt bist,
ma uguale a quanto si è lontani,
ich trag' dich im Herz
Vi portare 'nel cuore
Und denk' ich and die Zeit mit dir allein,
E pensare 'Io e il tempo da solo con te,
fließen Tränen in mein Gesicht,
Le lacrime scorrono in faccia,
egal was du sagst oder was du planst,
importa quello che dici o che cosa avete in programma,
dein Wort hat kein Gewicht für mich
La tua parola non ha alcun peso per me

Hook 1:
Hook 1:

Und sag' mir, wie soll ich dir verzeih'n,
E dimmi, come ti devo verzeih'n
wenn du mich mit den Füßen trittst,
se mi calci con i piedi,
obwohl ich am Boden lieg und wein'?
anche se mi sdraio per terra e piangere?
Sag' mir, wie soll ich dir verzeih'n,
Dimmi, come posso verzeih'n
wenn du mich hier alleine lässt,
se mi lasci in pace qui,
und so tust als ob du mich nicht kennst?
e così facendo, come se tu non mi conosci?

Part 2:
Parte 2:

Ja, die Zeit hat uns geprägt,
Sì, il tempo ci ha modellato,
und würd' ich jetzt alles ändern,
e sarebbe ora cambiare tutto,
dann wär's jetzt viel zu spät,
allora sarebbe ora troppo tardi,
wir leben nebeneinander her,
Viviamo fianco a fianco,
sind zu verschieden gestrickt,
vengono lavorate in diversi,
wir sind das Gleiche nicht wert,
noi non siamo lo stesso valore,
ich denk' so oft zurück,
Penso 'indietro così spesso,
wie's war mit dir,
come è stato con te,
was du machst und wie's dir geht,
cosa stai facendo e come farlo da soli,
doch weiß genau, wir zwei haben mehr davon,
ma sa che abbiamo due più di questi,
wenn wir uns niemals wiedersehen
se non ci siamo mai rivedremo

Hook 2:
Hook 2:

Sag' mir, wie kannst du mir verzeih'n,
Dimmi, come mi puoi verzeih'n
wenn du mich mit den Füßen trittst,
se mi calci con i piedi,
obwohl ich am Boden lieg'und wein'?
anche se ho lieg'und piangono fondo?
Sag' mir, wie soll ich dir verzeih'n,
Dimmi, come posso verzeih'n
wenn du mich hier alleine lässt,
se mi lasci in pace qui,
ohne zu wissen, dass ich, was mal war, verdräng'
senza sapere che io, che è andato perduto, verdräng '

Und sag' mir, wie soll ich dir verzeih'n,
E dimmi, come ti devo verzeih'n
wenn du mich mit den Füßen trittst,
se mi calci con i piedi,
obwohl ich am Boden lieg und wein'?
anche se mi sdraio per terra e piangere?
Sag' mir, wie soll ich dir verzeih'n,
Dimmi, come posso verzeih'n
wenn du mich hier alleine lässt,
se mi lasci in pace qui,
und so tust als ob du mich nicht kennst?
e così facendo, come se tu non mi conosci?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P