Testo e traduzione della canzone Diana Ross - Let Somebody Know

(B.Hull/Brenda Russell)
(B.Hull / Brenda Russell)

Love we all hope to find
Amiamo noi tutti speriamo di trovare
It'll come so easy or can take its time
E ti viene così facile o può prendere il suo tempo
But I've never given up along the way
Ma non ho mai rinunciato lungo la strada

One day you're gonna raise your blinds
Un giorno hai intenzione di alzare le tende
And evey little dew drop is a treasured find, oh my
E Evey piccola goccia di rugiada è un prezioso reperto, oh mio
When you say the things you have to say
Quando dici le cose che hai da dire
Wake up and the day is dawning
Svegliati e il giorno sta nascendo
It's another chance to change your mind
E 'un'altra occasione per cambiare idea
Reaching for the stars around you
Raggiungere le stelle intorno a te
I found you
Ti ho trovato

Let somebody know what you really love
Lasciate che qualcuno sa che cosa ti piace molto
Show somebody just what you're made of
Mostrare a qualcuno che cosa sei fatto
Always in a rush, don't you see the sign?
Sempre di fretta, non vedi il cartello?
You can always take the time
Si può sempre prendere il tempo
(Let somebody know)
(Lascia che qualcuno sa)

Just when you think you got it done
Proprio quando pensi che hai fatto lo
In just a moment it can turn around, oh my
In un attimo si può girare intorno, o mio
When you're wishing for yesterday
Quando hai voglia di ieri
Wake up and the day is dawning
Svegliati e il giorno sta nascendo
It's another chance to change your mind
E 'un'altra occasione per cambiare idea
Reaching for the stars around you
Raggiungere le stelle intorno a te
I found you
Ti ho trovato

Let somebody know what you really love
Lasciate che qualcuno sa che cosa ti piace molto
Show somebody just what you're made of
Mostrare a qualcuno che cosa sei fatto
Always in a rush, don't you see the sign?
Sempre di fretta, non vedi il cartello?
You can always take the time
Si può sempre prendere il tempo

To let somebody know that you really care
Per lasciare qualcuno sa che si interessa davvero
Let somebody see what you have to share
Lasciare qualcuno vedere quello che hai da condividere
Oh yeah
Oh yeah
It's a simple thing
E 'una cosa semplice
To let somebody know
Per lasciare che qualcuno sa

Always in a rush, don't you see the sign?
Sempre di fretta, non vedi il cartello?
You can always take the time
Si può sempre prendere il tempo
Let somebody feel the tears that you cry
Lasciate che qualcuno sento le lacrime che piangi
Let them know the love is still alive, oh alive
Fate loro sapere l'amore è ancora vivo, oh viva
It's a simple thing
E 'una cosa semplice

To let somebody know (somebody)
Per lasciare qualcuno sa (qualcuno)
Let somebody know (somebody)
Lasciate che qualcuno conosce (qualcuno)
Let somebody know, oh yeah (somebody)
Lasciate che qualcuno sa, oh yeah (qualcuno)
Somebody baby
Qualcuno bambino

Let somebody know, oh yeah (somebody)
Lasciate che qualcuno sa, oh yeah (qualcuno)
You gotta let somebody know (somebody), somebody
Devi lasciare che qualcuno sa (qualcuno), qualcuno
Let somebody know (somebody)
Lasciate che qualcuno conosce (qualcuno)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Diana Ross - Let Somebody Know video:
P