Testo e traduzione della canzone Nelson Riddle - Straighten Up And Fly Right

The buzzard took the monkey for a ride in the air
La poiana ha preso la scimmia per un giro in aria
The monkey thought that ev'rything was on the square
La scimmia pensava che ev'rything era sulla piazza
The buzzard tried to throw the monkey off his back
La poiana cercato di gettare la scimmia dalla schiena
The monkey grabbed his neck and said, "Now, listen, Jack
La scimmia ha afferrato il collo e disse: "Ora, ascolta, Jack
Straighten up and fly right, straighten up and fly right
Raddrizzare e volare a destra, raddrizzare e volare a destra
Straighten up and fly right, cool down papa, don't you blow your top
Raddrizzare e volare a destra, raffreddare papa, non si soffia il top
Ain't no use in divin'. What's the use of jivin'?
Non è inutile divin '. Qual è l'uso di Jivin '?
Straighten up and fly right, cool down papa, don't you blow your top"
Raddrizzarsi e volare a destra, defaticamento papa, non si soffia il top "
The buzzard told the monkey, "You're choking me
La poiana disse la scimmia, "Tu mi stai soffocando
Release your hold and I'll set you free"
Rilasciare la presa e io ti libero "
The monkey looked the buzzard right dead in the eye and said
La scimmia sembrava la poiana destra morti negli occhi e disse:
"Your story's touching, but is sounds like a lie"
"suoni toccanti, ma fa 'la tua storia come una bugia"
Straighten up and fly right, straighten up and stay right
Raddrizzare e volare a destra, raddrizzare e rimanere a destra
Straighten up and fly right, cool down papa, don't you blow your top
Raddrizzare e volare a destra, raffreddare papa, non si soffia il top


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P