Testo e traduzione della canzone Chuck Barry - Nadine

I got on a city bus and found a vacant seat,
Sono salito su un autobus della città e ho trovato un posto vacante,
I thought I saw my future bride walking up the street,
Pensavo di aver visto la mia futura sposa a piedi lungo la strada,
I shouted to the driver hey conductor, you must slow down.
Ho gridato al ehi conduttore conducente, è necessario rallentare.
I think I see her please let me off this bus
Mi sembra di vedere il suo favore mi lasciare fuori questo bus

Nadine, honey is that you?
Nadine, il miele è che si?
Oh, Nadine. Honey, is that you?
Oh, Nadine. Tesoro, sei tu?

Seems like every time I see you Darling you got something
Sembra che ogni volta che ti vedo Cara hai qualcosa
else to do
altro da fare

[Alternate verse: Seems like every time I catch you,
[Versi alternativo: Sembra che ogni volta ti prendo,
datcha you're up to something new]
datcha che stai facendo qualcosa di nuovo]

I saw her from the corner when she turned and doubled back
L'ho vista con la coda quando si voltò e raddoppiato indietro
And started walkin' toward a coffee colored cadillac
E ha iniziato Walkin 'verso un color caffè cadillac
I was pushin' through the crowd to get to where she's at
Ero pushin 'tra la folla per arrivare dove lei è in
And I was campaign shouting like a southern diplomat
E mi è stato campagna gridando come un diplomatico del sud
Downtown searching for her, looking all around.
Centro di ricerca per lei, guardandosi intorno.
Saw her getting in a yellow cab heading up town.
La vide entrare in una voce fino cittadina taxi giallo.
I caught a loaded taxi, paid up everybody's tab.
Ho preso un taxi caricato, versato scheda di tutti.
With a twenty dollar bill, told him 'catch that yellow
Con un biglietto da venti dollari, gli ha detto "catch che il giallo
cab.'
cabina. '
She move around like a wave of summer breeze,
Lei muoversi come un'onda di brezza estiva,
go, driver, go, go, catch her balmy breeze.
andare, autista, vai, vai, cogliere il suo brezza balsamica.
Moving thru the traffic like a mounted cavalier.
Spostamento attraverso il traffico come un cavaliere a cavallo.
Leaning out the taxi window trying to make her hear.
Pendente il finestrino del taxi cercando di farla sentire.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P