Testo e traduzione della canzone Виктор Цой и группа "Кино" - Печаль

На холодной земле стоит город большой.
Sul terreno freddo è una grande città.
Там горят фонари, и машины гудят.
        Non ci sono lampioni e automobili honk.
А над городом ночь, а над ночью луна,
        Una serata in città, e oltre la luna di notte,
И сегодня луна каплей крови красна.
        Oggi, la luna è rossa goccia di sangue.

Дом стоит, свет горит,
                Gli stand di casa, le luci sono accese,
Из окна видна даль.
                Dalla finestra di distanza visibile.
Так откуда взялась печаль?
                Allora, dove è questo dolore?
И, вроде, жив и здоров,
                E, come, vivo e vegeto,
И, вроде, жить не тужить.
                E, come, vivere di piangere.
Так откуда взялась печаль?
                Allora, dove è questo dolore?

А вокруг благодать - ни черта не видать,
        E intorno alla grazia - non una dannata cosa da vedere,
А вокруг красота - не видать ни черта.
        E intorno bellezza - non può vedere un bel niente.
И все кричат: "Ура!" И все бегут вперед,
        E gridare: "Evviva!" E correre in avanti,
И над этим всем новый день встает.
        E su tutto un nuovo giorno sorge.

Дом стоит, свет горит,
                Gli stand di casa, le luci sono accese,
Из окна видна даль.
                Dalla finestra di distanza visibile.
Так откуда взялась печаль?
                Allora, dove è questo dolore?
И, вроде, жив и здоров,
                E, come, vivo e vegeto,
И, вроде, жить не тужить.
                E, come, vivere di piangere.
Так откуда взялась печаль?
                Allora, dove è questo dolore?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P