Testo e traduzione della canzone Yuridia - Dejame Volver Contigo

Déjame volver, volver contigo.
Permettetemi di tornare indietro, di nuovo voi.
No hay trucos ni juegos de palabras
Niente trucchi o giochi di parole
y es que no encontré otra forma más sincera
e non si trova un'altra forma più sincera
de decir déjame volver, volver contigo.
per dire lasciatemi tornare, di nuovo voi.
Yo no puedo soportar serenamente
Non posso sopportare serenamente
el futuro ni el presente sin ti.
il futuro né il presente, senza te.
Déjame volver, volver contigo
Permettetemi di tornare indietro, di nuovo voi
te lo pido mordiéndome los labios,
Chiedo morde le labbra,
no me importa lo que pase,
Non mi importa quello che succede,
ni me importa el qué dirán.
Non mi importa cosa pensa la gente.
Seré tu amante o lo que tenga que ser,
Sarò il tuo amante o qualsiasi altra cosa che devi essere,
seré lo que me pidas tu,
Io sarò quello che vi chiedo,
amor lo digo muy de veras,
Dico amo veramente molto,
haz conmigo lo que quieras:
Fa 'di me ciò che vuoi:
reina, esclava o mujer.
regina o schiava.
Pero déjame volver, volver contigo.
Ma lasciatemi tornare, di nuovo voi.
Ya lo sé, ahora estás con esa
Lo so, ora sei con quella
pero todo el mundo sabe
ma tutti sanno
que no es nada para ti.
che è nulla per te.
Déjame volver, volver contigo
Permettetemi di tornare indietro, di nuovo voi
y seré tu ruiseñor amaestrado,
e di essere il vostro usignolo addestrato,
siempre feliz a tu lado amor.
sempre felice con te amore.
Déjame volver, volver contigo
Permettetemi di tornare indietro, di nuovo voi
no dudes jamás de mis palabras,
non esitate non le mie parole,
yo te juro por mi vida
Lo giuro per la mia vita
que te amo, ¿quieres más?
che ti amo, cosa vuoi di più?
Seré tu amante o lo que tenga que ser,
Sarò il tuo amante o qualsiasi altra cosa che devi essere,
seré lo que me pidas tu,
Io sarò quello che vi chiedo,
amor lo digo muy de veras,
Dico amo veramente molto,
haz conmigo lo que quieras:
Fa 'di me ciò che vuoi:
reina, esclava o mujer.
regina o schiava.
Seré tu amante o lo que tenga que ser,
Sarò il tuo amante o qualsiasi altra cosa che devi essere,
seré lo que me pidas tu,
Io sarò quello che vi chiedo,
amor lo digo muy de veras,
Dico amo veramente molto,
haz conmigo lo que quieras:
Fa 'di me ciò che vuoi:
reina, esclava o mujer.
regina o schiava.
Pero déjame volver... contigo!
Ma lasciatemi tornare ... voi!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P