Testo e traduzione della canzone You Me At Six - Bite My Tongue

I hate to break it to you but
Odio romperlo a voi, ma
You're just a lonely star
Sei solo una stella solitaria
I try to bring you down but
Io cerco di portare giù, ma
Our level isn't good enough
Il nostro livello non è abbastanza buono

You always do as you please so
È sempre fare come ti pare così
I'm gonna follow suit, and take a seat
Sono seguire l'esempio andando, e prendere posto
I'll watch you fall apart
Guarderò cadere a pezzi
Cause in the end, what are you without me
Causa, alla fine, quello che sono senza di me

I'll slow this down cause I know that you can't keep up
Io rallento questo giù perché so che non si può tenere il passo
Oh maybe I, maybe I was wrong from the start
Oh forse, forse ho sbagliato fin dall'inizio
I might be proud but at least I'm proud of something
Potrei essere orgoglioso, ma almeno io sono orgoglioso di qualcosa
You've taken pride in becoming nothing
Hai preso orgoglio nel divenire nulla

You keep me on the edge of my seat
Tu mi tieni sul bordo del mio sedile
I bite my tongue so you don't hear me
Mi mordo la lingua in modo che non mi senti
I wanna hate every part of you in me
Voglio odiare ogni parte di te a me
I can't hate the ones who made me
Non riesco a odiare quelli che mi hanno fatto
You keep me on the edge of my seat
Tu mi tieni sul bordo del mio sedile
I bite my tongue so you don't hear me
Mi mordo la lingua in modo che non mi senti
I wanna hate every part of you in me
Voglio odiare ogni parte di te a me
I can't hate the ones who made me
Non riesco a odiare quelli che mi hanno fatto

I'm married to the music
Sono sposato con la musica
For better or for worse
Nel bene e nel male
You say that I am privileged but
Tu dici che io sono privilegiato, ma
My gift is my curse
Il mio regalo è la mia maledizione
I can't recall the last time
Non riesco a ricordare l'ultima volta
Someone asking how I was
Qualcuno chiede come ero

Last I checked I was a f*cking wreck
Ultimo ho controllato ero un f * cking relitto
I called for help and no one showed up
Ho chiamato aiuto e nessuno si presentò
So I sit in the dirt
Così mi siedo nella sporcizia

You keep me on the edge of my seat
Tu mi tieni sul bordo del mio sedile
I bite my tongue so you don't hear me
Mi mordo la lingua in modo che non mi senti
I wanna hate every part of you in me
Voglio odiare ogni parte di te a me
I can't hate the ones who made me
Non riesco a odiare quelli che mi hanno fatto
You keep me on the edge of my seat
Tu mi tieni sul bordo del mio sedile
I bite my tongue so you don't hear me
Mi mordo la lingua in modo che non mi senti
I wanna hate every part of you in me
Voglio odiare ogni parte di te a me
I can't hate the ones who made me
Non riesco a odiare quelli che mi hanno fatto

Just forget what you've learned
Solo dimenticare quello che hai imparato
Just forget what you've heard
Solo dimenticare quello che hai sentito
The truth should come first
La verità deve venire prima
I can't bear the sight of you anymore
Non posso sopportare la vista di voi più
You've become what I hate
Sei diventato quello che odio
Sold yourself for a bit of fame
Venduto da soli per un po 'di notorietà
Now the wolves have closed their doors
Ora i lupi hanno chiuso i battenti
You wanna drag me down some more
Mi vuoi trascinare verso il basso un po 'di più
F*ck you
F * ck voi
F*ck you
F * ck voi

You keep me on the edge of my seat
Tu mi tieni sul bordo del mio sedile
I bite my tongue so you don't hear me
Mordo la mia lingua in modo da non mi sento
I wanna hate every part of you in me
Voglio odiare ogni parte di te a me
I can't hate the ones who made me
Non riesco a odiare quelli che mi hanno fatto
You keep me on the edge of my seat
Tu mi tieni sul bordo del mio sedile
I bite my tongue so you don't hear me
Mi mordo la lingua in modo che non mi senti
I wanna hate every part of you in me
Voglio odiare ogni parte di te a me
I can't hate the ones who made me
Non riesco a odiare quelli che mi hanno fatto


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P