Testo e traduzione della canzone Yellowstone & Voice - Grandmother Says

Got to get you home on the last bus
Devo portarti a casa l'ultimo bus
I know it's late, so don't make a fuzz
Lo so che è tardi, quindi non faccio un fuzz
There's trouble growing for the both of us
Ci sono guai in crescita per entrambi di noi
When I get you home
Quando torno a casa
To your mom and dad.
Per la tua mamma e papà.
All night long you've been nagging me
Per tutta la notte mi hai fastidioso
And that reminds me, oh, have you got your key?
E questo mi ricorda, oh, avete ottenuto la chiave?
I don't fancy climbing the big old tree
Non mi piace scalare la grande vecchio albero
Cause the first and last time
Causa la prima e ultima volta
I've got disgust to show
Ho disgusto per mostrare
Oh oh.
Oh oh.
* Grandmother says
* La nonna dice
* Shouldn't make love at the gate
* Non dovrebbe fare l'amore al cancello
* For love is blind
* Per l'amore è cieco
* But the neighbors ain't
* Ma i vicini non è
* Grandmother says
* La nonna dice
* And she should know you know
* E lei dovrebbe saperlo sai
* Grandmother says, grandmother says.
* La nonna dice nonna dice.
** Aren't you going to ask me inside
** Non vai a chiedere a me dentro
** Or leave me here in the cold and rain
** O mi lasciate qui al freddo e la pioggia
** And if you do, I won't come round again.
** E se lo fai, io non venire di nuovo round.
Oh, don't you want me too
Oh, non si desidera anche me
I'll be good to you.
Sarò buono con te.

* Refrain...
* Astenersi ...
** Refrain II...
Astenersi ** II ...

Oh, don't you want me too
Oh, non si desidera anche me
I'll be good to you.
Sarò buono con te.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Yellowstone & Voice - Grandmother Says video:
P