Testo e traduzione della canzone Tom Waits - Blue Valentine (Blue Valentine) '1978

..she sends me blue valentines..
.. Mi manda blu san valentino ..
..all the way from philadelphia..
.. Tutta la strada da philadelphia ..
..to mark the anniversary..
.. Per celebrare l'anniversario ..
..of someone that i used to be..
.. Di qualcuno che ho usato per essere ..
..and it feels just like theres..
.. E si sente proprio come theres ..
..a warrant out for my arrest..
.. Un mandato per il mio arresto ..
..baby, got me checkin in my rearview mirror..
.. Baby, mi ha fatto checkin a mio specchietto retrovisore ..
..thats why i'm always on the run..
.. Ecco perché io sono sempre in fuga ..
..thats why i changed my name..
.. Ecco perché ho cambiato il mio nome ..
..and i didn't think you'd ever find me here..
.. E io non credevo che saresti mai mi trovate qui ..

..to send me blue valentines..
.. Di mandarmi blu san valentino ..
..like half forgotten dreams..
.. Come la metà sogni dimenticati ..
..like a pebble in my shoe..
.. Come un sassolino nella scarpa ..
..as i walk these streets..
.. Mentre cammino per queste strade ..
..and the ghost of your memory..
.. E il fantasma della memoria ..
..baby, is the thistle in the kiss..
.. Bambino, è il cardo nel bacio ..
..and the burgler that can break a roses neck..
.. E il burgler che può rompere un collo rose ..
..it's the tatooed broken promise..
.. È la promessa non mantenuta tatuato ..
..i gotta hide beneath my sleeve..
.. Io devo nascondere sotto la manica ..
..i wanna see you every time i turn my back..
.. Voglio vederti ogni volta che si accende la schiena ..


..she sends me blue valentines..
.. Mi manda blu san valentino ..
..though i try to remain at large..
.. Anche se io cerco di rimanere alla larga ..
..they're insisting that our love..
.. Che stanno insistendo sul fatto che il nostro amore ..
..must have a eulogy..
.. Deve avere un elogio ..
..why do i save all of this madness..
.. Per cui posso salvare tutti questa follia ..
..in the nightstand drawer..
.. Nel cassetto del comodino ..
..there to haunt upon my shoulders..
.. Lì a tormentare sulle mie spalle ..
..baby i know..
Bambino .. lo so ..
..i'd be luckier to walk around everywhere i go..
.. Sarei più fortunato di camminare ovunque vado ..
..with a blind and broken heart..
.. Con un cuore cieco e rotto ..
..that sleeps beneath my lapel..
.. Che dorme sotto il mio bavero ..

..and still these blue valentines..
.. E ancora questi blu san valentino ..
..to remind me of my cardinal sin..
.. Per ricordarmi il mio peccato capitale ..
..i can never wash the guilt..
.. Posso mai lavare la colpa ..
..or get these bloodstains off my hands..
.. O ottenere queste macchie di sangue dalle mie mani ..
..and it takes a lot of whiskey..
.. E ci vuole un sacco di whisky ..
..to take this nightmares go away..
.. A prendere questo incubi andare via ..
..and i cut my bleedin heart out every night..
.. E ho tagliato il mio cuore bleedin fuori ogni sera ..
..and i die a little more on each st. valentines day..
.. E io muoio un po 'di più su ogni st. San Valentino ..
..don't you remember i promised i would write you...
.. Non ti ricordi ho promesso di scriverti ...

..these blue valentines.. blue valentines.. blue valentines..
.. Questi valentines blu .. blu san valentino .. blu san valentino ..


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P